Toy Bonnie(FNAFAR) のバックアップソース(No.1)
&size(25){''Toy Bonnie''}; #br |&attachref(,nolink,キャラクターの画像);| |CENTER:150|CENTER:300|c |''元作品''|''[[Five Nights at Freddy's 2>Toy Bonnie(FNAF2)]]''| |''種族''|ウサギ| |''性別''|オス| |''声優''|Stephanie Belinda Quinn| |>|BGCOLOR(Black):| |''対処難易度''|&color(Red){★★★};| #br 今の僕はスーパースター! #br #br #Contents #br *概要 [#o48fb70b] 追加キャラクター第3段として突如追加された。 新たにボイスが追加されており、今までに明かされなかった彼の素性が明らかになる。 #br モデルが新規に作り直されており、シルエットこそ忠実に再現されているものの、 質感はよりツヤツヤとしたものになっている。 また襲撃時にはランダム、保有時にはコンディション低下によって外見がボロボロになり、 今までよりも格段にホラー感溢れる風貌になる。 #br *解説 [#b73d5100] BBを除いたToyシリーズ共通で専用の対抗手段として、 「Freddyマスク」の使用が必要となる。 #br ノイズは弱め。足音は無印組と比べて軽い音がする。 厄介なことにカウンターパターンが[[Springtrap>Springtrap(FNAFAR)]]と同じく2種類ある。 それぞれをマスクを被った上で対処しなければならないため、全体で見ても難易度は高い。 目が赤い場合は''マスクを被った上で''目をそらし、 目が白い場合は''マスクを被った上で''目が赤くなるまで見つめる必要がある。 **セリフ集 [#e3cbf58e] 若干エフェクトがかかっており、中性的な声になっている。 少し暴力的なものもあるが、全体的に自己主張の強いセリフが多い。 #region(クリックで開く) -'''"I've been waiting so long for this chance. Now, it's finally here!"''' 「この時を待ってたんだ!ついにやったよ!」 #br -'''"This game of cat-and-person is delicious."''' 「この猫と人のゲームとっても面白い!」 #br -'''Closer... closer now... Just a little closer...''' 「寄って…寄って……もうちょっと寄って…」 #br -'''"Now I'm a superstar!"''' 「今の僕はスーパースター!」 #br -'''"Ladies and gentlemen, the stage is now mine."''' 「レディースアンドジェントルメン!ステージは今や僕のもの!」 #br -'''"This next part is ''totally'' going to hurt."''' 「この次のパートはすっごく痛むよ」 #br -'''"This is ''my'' chance to shine, and ''your'' chance to fall!"''' 「これが僕の輝くチャンスで、キミが"落ちる"チャンス!」 #br -'''"There you are!"''' 「そこだね!」 #br -'''"Why ever is this creature...hiding from little old me?"''' 「どうしてこの生き物は…ちょっと古い僕から隠れるのかな?」 #br -'''"No kidding? You thought you could survive me?"''' 「冗談じゃないって?僕より長生きできるとでも?」 #br -'''"What do we have here, someone hiding from me?"''' 「ここに何があるのかな、誰かが僕から隠れてるのかな?」 #br -'''"It's not my fault I'm so much more famous than you."''' 「僕のせいじゃなくて僕がキミよりずっと有名だったからだよ」 #br -'''"Aren't I just the shiniest?"''' 「僕はまだ輝けてない?」 #br -'''"Did you actually think that you could hide from me?"''' 「ほんとに隠し通せるとでも思った?」 #br -'''"Clear the stage, for the star of our show is now here!"''' 「ステージを掃除してよ、ショーのスターがここにいるんだから!」 #endregion #br #br *備考 [#wbdddfa5] #br *関連キャラクター [#r4e13395] #include(FNaFキャラクターの一覧/AR,notitle) #br #include(FNaFキャラクターの一覧/Chickens,notitle) #br *コメント [#v1a875e9] #br #pcomment(,10,reply); #br #br #br #hr |