ScottGames(FNAFSL) のバックアップソース(No.32)
&size(25){&color(#66CCFF,Black){''Five Nights at Freddy's: Sister Location''};};
#br
#Contents
*発売前情報(FNAFSL) [#w76159c4]
**2016-02-19 Scott Games Project [#z7d2076c]
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project.JPG,60%,Project);
新年が始まって2ヶ月半、前回の更新から(ScottGames.comに限定すると)実に3ヶ月が経過した。
突如として''Scott Gamesが更新され、新しい画像が公開された''。
#br
画像名は「''project''.JPG」(何故か拡張子が大文字)で、
17本の白線が引かれた画像となっているが、明度を調整しても何も浮かび上がらない模様。
ただし、この''画像のバイナリデータは従来の画像群とは異なっており''、
今までとは違う手法で作成されたものと推測される。
#br
Scott Gamesのソースに変化はない(小説版のまま)。
また、タイトル画像は灰色に変化している。
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/title2.jpg,50%,Project);
**2016-02-27 Scott Games 画像が更新 [#l8a78e33]
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_2.JPG,60%,Project);
前回の更新からしばらく経ち、再び画像が更新された。
#br
画像名は変わらず「''project''.JPG」(何故か拡張子が大文字)だが、
17本の白線のうち1本に何か白い棒のようなものが描写されている。
#br
また、明度を上げると「N」という文字が浮かび上がるようだ。
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_2.png,50%,Project);

**2016-03-12 Scott Games 画像が更新 [#bbc1af2b]
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_3.JPG,60%,Project);
前回の更新からちょうど2週間が経過し、再び画像が更新された。
#br
画像名は変わらず「''project''.JPG」(何故か拡張子が大文字)だが、
白い棒のようなものが1本増えて描写されている。
#br
また、明度を上げると''前回とは別の位置''に「A」という文字が浮かび上がるようだ。
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_3.png,50%,Project);

**2016-03-23 Scott Games 画像が更新 [#d4195748]
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_4.JPG,60%,Project);
前回の更新からちょうど11日、再び画像が更新された。
#br
画像名は変わらず「''project''.JPG」(何故か拡張子が大文字)だが、
今度は○のようなものが1本増えて描写されている。
英字の「O」にも見えるが、今はまだ断片的すぎて読解は困難だろう。
#br
また、明度を上げると''前回と&color(#FF6666){同じ位置};''に「A」という文字が浮かび上がるようだ。
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_4.png,50%,Project);

#br
**2016-04-01 Scott Games FNAF57 発表!? [#y2702ddf]
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_Space.JPG,100%,Project);
&size(20){'''FNAF57が発表!今度の舞台はまさかの宇宙!?&br;宇宙では叫び声も聞こえない……'''};
#br
&size(30){2031年春 リリース予定!};
#br
#br
……という''エイプリルフールネタ''である。%%公式が病気%%
&color(Black,Black){まあこのWIKIでも好き放題やっていたのだが……};
画像名は変わらず「''project''.JPG」(何故か拡張子が大文字)のままになっている。
ホラーゲームのナンバリングなのに''明らかにホラーゲームらしさが無くなっている''辺りもエイプリルフールらしいか。
#br
#br
実はこのネタには、''2015年12月''にScott氏がSteam上でネタになっていたコラ画像を、
「[[Freddy in Spaceは''2016年4月までは出ない''>http://steamcommunity.com/app/388090/discussions/0/494631967659044194/#c494631967660912876]]」と宣言した上で''実際にネタに仕返した''という経緯がある。
&color(Black,Black){%%そんなこと有言実行しなくていいから%%};
Scott氏の遊び心がよく現れた、ある意味ではScott氏らしいネタである。
#br
#br
ちなみに画像のバイナリデータには「''c.o.m.i.n.g.s.o.o.n''」の文字列が含まれていた。
#br

**2016-04-02 Scott Games 画像が更新 [#qfd274c3]
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_5.JPG,60%,Project);
エイプリルフールも終わり、画像が更新された。
#br
画像名は変わらず「''project''.JPG」(何故か拡張子が大文字)。
今回も英字の「O」が増えている。
#br
前回と同じ位置の「A」が明度を上げなくとも視認できるようになった他、
''以前「N」があった位置に再び「N」が現れ''、同時に「''never''」という文字列が下に追加されている。
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_5.png,50%,Project);

#br

**2016-04-14 Scott Games 画像が更新 [#obcd209f]
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_6.JPG,60%,Project);
エイプリルフールから2週間近く経過し、画像が更新された。
#br
画像名は変わらず「''project''.JPG」(何故か拡張子が大文字)。
今回は英字の「E」が増えている。
その他、薄っすらと「''There''」という文字列が下に追加されている。
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_6.png,50%,Project);

#br

**2016-04-23 Scott Games FNAF "外伝"? [#q5caa8e9]
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_Sister.JPG,60%,Project);
前回の更新から1週間半。画像が更新され、全ての要素が公開された。
#br
「&color(#66CCFF,Black){''Five Nights at Freddy's SISTER LOCATION'' There was never just one.};」
(&color(#66CCFF,Black){FNAF''姉妹店'' 「(それは)唯一ではなかった」};)というテキストと共に、
''Toyシリーズに似た外見を持つ新キャラクター''の顔が浮かび上がっている。
#br
画像名は変わらず「''project''.JPG」(何故か拡張子が大文字)。
その他、薄っすらとではあるが、「''Five Nights at Freddy's''」という文字列が確認できる。
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_Sister2.png,40%,Project);
#br
Scott氏は「FNAF5は出さない」「''ストーリーは完結している''」などの発言を過去にしているため、
この作品はFNAF4までのストーリーとはまた違ったストーリーを軸にしたものであると考えられる。
そのためこれまでのようなナンバリングではなく、「Five Nights at Freddy's &color(#66CCFF,Black){''外伝''};」として扱うのが的確であると思われる。
#br
なお、[[FNAF3の第4夜>第4夜(FNAF3)]]にて同じ「Sister location(姉妹店)」という語句が登場しており、
それによるとこの姉妹店では''スプリングロックの不具合による何かしらの事件''が起こっているようだ。
#br
#br
余談だが、バイナリエディタでの解析によるとこの画像は''9番目''らしく、
前回の画像が6番目だったので、''いくつか画像を飛ばしての更新''となっているようだ。

#br


**2016-05-17 Scott Games SISTER LOCATION [#yad53631]
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_Baby.JPG,60%,Project);
前回の更新から約3週間、画像が更新され、''新アニマトロニクスのビジュアルが公開された''。
#br
「&color(#66CCFF,Black){''Everyone, please stay in your seat.''};」(&color(#66CCFF,Black){皆様どうぞご着席ください};)というテキストは
[[FNAF World>FNAF World/Final Area]]のイベントでも''セリフとして登場しており''、
このことからこのアニマトロニクスが同イベントで名前が出た「''Baby''」であると推測されている。
#br
''Balloon Boy以来の&color(Red){人型アニマトロニクス};''のようにも見えるが……?
#br
&attachref(ScottGames(FNAF4)/project_Baby.png,40%,Baby);

#br
#br
なお、Scott氏曰く「[[Sister Locationは声優付きになる>http://steamcommunity.com/app/388090/discussions/0/364041776192364407/#c364041776192386818]]」とのこと。
また、「私たちはもうJumpscareに慣れてしまった。貴方(Scott氏)は私たちをまた怖がらせることができるか?」という問いに対して、
「[[''できる。''>http://steamcommunity.com/app/388090/discussions/0/364041776192490802/#c364041776192709554]]」と断言している。
#br
**2016-05-21 Youtube: Trailer 1 [#jd189488]

#br
#htmlinsert(youtube,id=Uw4-bZkxyKQ)
#br
Youtubeにて、SISTER LOCATIONのトレイラームービー第一弾が公開された。
#br
人間型のアニマトロニクスはもちろんのこと、
''Toy FreddyやFuntime Foxyに酷似したアニマトロニクス''が登場している。
#br
#br

CENTER:&color(Aqua){FEAR&br;PANIC&br;DREAD&br;TERROR};
#br
CENTER:&color(Maroon){"Don't hold it against us"};
#br
CENTER:&color(Aqua){DEEP BELOW GROUND&br;WHERE MEMORIES SLEEP&br;ANGER IS RESTLESS&br;AND SECRETS DON'T KEEP&br;&br;&br;THIS FALL};
#br
#br
CENTER:&color(Maroon){"You don't know what we've been through..."};
#br
#br


**2016-06-18 Scott Games New Face [#mc0df792]
#br
&attachref(./project_SL2.JPG,60%,Project);
前回の画像更新から丸一ヶ月が経過した今日、画像が更新され、''新アニマトロニクスのビジュアルが公開された''。
ただしアニマトロニクスと呼ぶには少し異様な姿をしており、
[[Puppet>The Puppet(FNAF2)]]と[[Mangle>Mangle(FNAF2)]]を混ぜたかのような不定形のキャラクターであるようだ。
#br
画像内のテキストは「&color(#66CCFF,Black){''There's a little of me in every body.''};」(&color(#66CCFF,Black){私の少しが皆の中に};)というもので、
これはFNAF Worldでも登場していない新規のメッセージとなっている。
※「every body」は厳密には「全ての体」という意味である。「皆」は「everybody」と1つの単語で表記される。
#br
&attachref(./project_SL2__0.jpg,40%,Face);

#br
#br
また、Scott Gamesのソースが変更されており、異様に長い謎の暗号文のようなものや用途不明の記述が増えているようだ。

&attachref(./Source.png,50%,ScottGames);

#br
#br
#br

|CENTER:|CENTER:||CENTER:|CENTER:|CENTER:|CENTER:|CENTER:|CENTER:|CENTER:|c
|CODE|NAME||MON|TUES|WED|THR|FRI|SAT|SUN|h
|ANM01|BBY|BGCOLOR(#cccccc):|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#ccFFcc):AVL|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#ccFFcc):AVL|BGCOLOR(#99ccFF):PVT|BGCOLOR(#FF9999):MAT|
|ANM02|BAL|BGCOLOR(#cccccc):|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#99ccFF):PVT|BGCOLOR(#FF9999):MAT|
|ANM03|FTF|BGCOLOR(#cccccc):|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#FF9999):MAT|BGCOLOR(#FF9999):MAT|
|ANM04|FTF|BGCOLOR(#cccccc):|BGCOLOR(#ccFFcc):BGCOLOR(#ccFFcc):AVL|BGCOLOR(#ccFFcc):AVL|BGCOLOR(#ccFFcc):AVL|BGCOLOR(#FFFFcc):BKD|BGCOLOR(#ccFFcc):AVL|BGCOLOR(#FF9999):MAT|BGCOLOR(#FF9999):MAT|
|ANM05|>|>|>|>|>|>|>|>|BGCOLOR(#999999):CENTER:OOS|

#br
#br

#region(SCHEDULE)
BKD=Booked
AVL=Available
PVT=Private
MAT=Maintenance
OOS=Out Of Service
#endregion

#br
#region(ClientDIR)
 Client Directory: Unavailavle
 Client Directory: Unavailavle
 Client Directory: Unavailavle
#endregion

#br
**2016-06-18 Scott Games ソースコードに変化 [#fdb0d305]
#br
前回の更新から''わずか1日''、Scott Gamesが更新された。
とはいっても画像が更新されたわけではなく、''ソースコードに再び変更が加えられた''ようだ。
#br
&attachref(./Source2.png,50%,ScottGames);
#br
#br


#region(推測される文章)
 Client_Directory 001:Chica's Party World/Birthday Accessories/Novelties
 Client_Directory 002:Private Birthday Booking[5 or less]/Children Entertainment/Birthday Props/Novelties
 Client_Directory 003:Criminal Institute(or Installation)/Project

 Service_Log:Maintenance care of Afton Robotics

#br
----
#br
Client Directory →顧客名簿・依頼書
Novelties →宣伝用記念品
5 Or Less →5以下
Props →小道具
Criminal Institute →刑事機関
Criminal (Data) Installation →犯罪者(データ)インストール
#br
Service Log →サービスログ・点検記録
Robotics →ロボット工学
#br
※''Afton'' →人名?(※''小説版FNAFにも登場している''。)

#endregion

#br

**2016-07-10 Scott Games New Faces [#o2c3d971]
#br
&attachref(./project_SL3.JPG,60%,Project);
前回の画像更新から半月以上が経過した今日、画像が更新され、''新アニマトロニクス&color(#FF6666){たち(?)};のビジュアルが公開された''。
ただしアニマトロニクスと呼ぶには小さい上に''大量''で、
1体1体が独立したキャラクターではなく''複数で1つのキャラクター''となることが予想される。
#br
画像内のテキストは「&color(#66CCFF,Black){''Don't hold it against us.''};」(&color(#66CCFF,Black){私たちを恨まないで};)というもので、
以前公開されたトレイラームービー中でも囁かれていた声である。
#br
#br
なお、明度をかなり上げることで、右上にあるアニマトロニクスが浮かび上がる……
&attachref(./project_SL3.png,40%,Don't hold it against us.);

#br

**2016-07-22 Scott Games 「Now.」 [#wa6cad38]
#br
&attachref(./project_SL4.JPG,60%,Project);
前回の画像更新から12日、再び画像が更新された。
今度は何かのスイッチのようなものが中央に映っているだけの画像で、
画像上部には「&color(#66CCFF,Black){Get back on your stage.};」(&color(#66CCFF,Black){自分のステージに戻れ};)、
画像下部には大きく「''N O W .''」(''今すぐ'')という文字が書かれている。

#br
#br
なお、明度をかなり上げることで、あるシルエットが浮かび上がる……
&attachref(./project_SL4.png,40%,Get back on your stage. NOW.);

**2016-08-02 Steam 発売予定月決定! [#f35ef6fc]

#br
&attachref(./SLIconLarger.jpg,60%,Sister Location);
前回の更新から2週間、[[''Steamにてストアページが公開された''>Sister Location]]。
併せてゲーム中のスクリーンショットもいくつか公開されており、
トレイラームービーで映っていなかった場所を示すものも確認できる。
#br
&attachref(./SS1.jpg,25%,Primary Control Module); &attachref(./SS2.jpg,25%,Going Down);
&attachref(./SS3.jpg,25%,I See You); &attachref(./SS4.jpg,25%,Into the Dark);
&attachref(./SS5.jpg,25%,Step Away from the Glass);

#br
''発売予定は10月''となっている。
#br
また、同日中に[[Indie DBにもストアページが公開>http://www.indiedb.com/games/five-nights-at-freddys-sister-location]]。
こちらでは各スクリーンショットにそれぞれタイトルがつけられているようだ。

#br


**2016-08-16 Scott Games CANCELLED? [#n7c7272b]

#br
&attachref(./project7.JPG,60%,Sister Location);
前回の更新から(記念も含めて)1週間、ScottGamesの画像が更新。
「''CANCELLED(キャンセルされた)''」と大きく書かれた下に
「Due to leaks.(漏洩のため)」と記された画像となっている。
明度を上げると、薄っすらと英文が描かれていることがわかる。
#br
&attachref(./project7.png,60%,Sister Location);
#br
#region(''英文と訳文'')
''【英文】''
#br
In other news: The grand opening of Circus Baby's Pizza World has apparently been cancelled due to reported gas leaks in the building.
Sources close to the establishment question the report, saying that strange activity around the area at night suggest something else is to blame. 
#br
One local is quoted as saying,
"Everything just stopped. There was so much excitement built around this place opening and then they just stopped talking about it.
 There was only a handful of people that ever got a look at the inside, kids from here and there, making sure everything worked right, you know.
 I guess they weren't quite as ready as they thought they were!"
#br
A tenant from across the street claims to have witnessed a large group of cars surrounding the building during the night, and large pieces of equipment being taken out of the building under tarps.
A few weeks later the building was for sale.
#br
There is no comment yet from the local entrepreneur who financed the venture.
----
''【訳文】''
#br
他のニュース曰く:グランドオープンを控えていたCircus Baby's Pizza Worldは、店内でガス漏れが発生したとの通報により中止となった。
店舗付近にいた情報提供者たちは、夜間この付近で不審な活動を目撃しており、原因は他にあるのではないかと疑問に思っているようだ。
#br
ある地元住民の話では
「全てがいきなり止まったんだ。みんなここの開店を楽しみにしていたのに、もう誰も店のことには触れなくなってしまった。
 店内に入ったことがあるのは、その辺から呼んだ子供たち数人だけだ。問題がないか確認してもらったんだ。な?
 まぁ、あっちが思ってたほど準備ができてなかったんだろうさ!」
#br
道路を挟んだ向かい側に住む住人は、夜間に何台もの車が建物を取り囲み、防水シートに覆われた建物から何らかの巨大な機器を運び出すのを目撃したと話している。
その数週間後、建物は売りに出された。
#br
この事業に投資した地元企業家からのコメントはまだない。


#endregion
#br
ちなみにScottGamesのソースも更新されており、
「no comment」という文が増えていることや、''Circus Baby''に関する文章などが追加されている。
#br
&attachref(./project7_.png,60%,Sister Location);
#br
#region(''英文と訳文'')
''【英文】''
#br
If anything, it was just too soon for such an ambitious venture.
There is still a bright future for Circus Baby, so be watching for her to appear at a neighborhood party near you!
----
''【訳文】''
#br
というより、野心的な挑戦には何もかもがあまりにも早すぎたのさ。
Circus Babyにはまだ輝かしい未来が待っている。だから、よく見ていることだ。彼女が近所のパーティに現れるかもしれないからね!

#endregion
**2016-08-28 Scott Games 10-7-16 [#g1f2eabd]

#br
&attachref(./EnnardTeaser.JPG,60%,Sister Location);
前回の更新から約2週間、ScottGamesの画像が更新。
先日公開されたピエロのようなアニマトロニクスの仮面の画像に変更された。
画像の明度を上げると、「10-7-16」という数字が浮かび上がるものだった。
「''2016年10月7日''」と読むことができるため、
時期的に''Sister Locationのリリース予定日''であると推測される。
(日本時間では''2016年10月8日'')
#br
が、しばらくして再び画像が更新。
先ほどの画像と同じ構図の画像だが、''Scott氏本人により明度が調整され''、
隠されていた数字などもハッキリ見えるような画像になっていた。

&attachref(./project_SL6.JPG,60%,Sister Location);

この画像にはその他のギミックは隠されていない模様。
ただし、画像更新の際にScottGamesのソースも更新されており、
「no comment」という文が一部削減され、謎の文字列が追加されていた(赤下線部)。
#br
&attachref(./ScottGamesMap.png,60%,Sister Location);
#br
この謎の文字列をピリオドを除いてつなぎ合わせ、ScottGamesのURLの後に繋げて「.jpg」を添えると、
''Sister Locationのマップと思われる画像にアクセスすることができる。''

#br
#br

&attachref(./4g7n0c28jk12.jpg,100%,Sister Location);
#br
#region(マップ名称)
-Circus Gallery (サーカスの傍聴席)
-Circus Control (サーカス制御室)
-Breaker Room (ブレーカー室)
-Ballora Gallery (バローラの傍聴席)
-Control Module (制御モジュール)
-Funtime Auditorium (ファンタイムの観客席)
-Parts & Service (部品部屋)
-Elevator (エレベーター)
#endregion
#br
なおこのマップにも[[いつぞや>ScottGames(FNAF3)#zd0d1a10]]と同じように、
薄っすらと''隠された場所がある''ことを示唆するものとなっている。

#br
&attachref(./4g7n0c28jk12.png,80%,Sister Location);

#br
#br


**2016-09-24 Scott Games [#jaf5eb50]

#br
&attachref(./project_SL7.JPG,60%,Sister Location);
Sister Locationのリリース予定日が2週間まで迫ったこの日、長い静寂を破ってScottGamesの画像が更新。
以前公開された、ピエロのようなアニマトロニクスの仮面が''消失した画像''に変更された。
#br
この画像にギミックは隠されていない模様。
#br
画像の一部が無くなるという変化は[[FNAF3発売後、FNAF4発表前>ScottGames(FNAF4)#m939d04f]]にもあったが……?
#br
#br


**2016-10-05 Steam 延期の可能性 [#e7182483]
#br
Steamのゲームページにおいて、[[ゲームリリース延期の可能性>http://steamcommunity.com/games/506610/announcements/detail/880842622204541740]]という告知がScott氏によって発表された。
#br
(以下、和訳文)
#br

''ゲームリリース延期の可能性''
#br
やあみんな、このゲーム(のリリース)が''延期する可能性がある''ことを告知させてもらいたい。
その場合、いつリリースできるかは僕にも分からない。
#br
いくつかの筋書きには、僕ですら時々気分が悪くなるような、非常に陰鬱な要素が含まれている。
これらの修正はそう簡単にはいかないだろう。このまま金曜日にリリースしてしまうか、
数ヶ月かけて子供でも楽しめるように筋書きを書き換えるか。
#br
まだどうするか決めかねているよ。
いつもサポートしてくれてありがとう、みんな。
#br
#br

**同日 Scott Games [#g0728f43]
&attachref(./project_dark.JPG,60%,Sister Location);
上記の更新とほぼ同タイミングで、ScottGamesの画像が更新。
''完全に何もない、真っ黒な画像である。''
ギミックも隠されていない模様。
(かなり補正をかけると''消し忘れ''が浮かび上がるようだが)
|CENTER:&attachref(./project_dark_.JPG,30%,Sister Location); &attachref(./project_darkPlus.JPG,30%,Sister Location);&br;(2枚の画像を重ねるとノイズの位置が重なる)|
#br
画像が全て真っ黒になるという変化は[[小説版FNAF発売前>ScottGames(FNAF4)#t3629d3a]]にもあったが……?
#br
#br

**2016-10-06 公式に延期!?修正前バージョンを無料配信!? [#zaa9f065]
昨日発表された[[ゲームリリース延期の可能性>http://steamcommunity.com/games/506610/announcements/detail/880842622204541740]]という記事をそのまま置き換える形で、
「''公式にリリースを延期''」というタイトルの記事が投稿された。
#br
#hr
(以下、和訳文)
#br
やあみんな、僕はようやくどうするか決めたよ。
ひとつ忠告しておくと、この決定は多くの人をがっかりさせるものであるということだ。
でもどうか理解して欲しい。
#br
ゲームを作り始めて以来、僕は世界的な作り手になりたいと思っていた。
ただただ繰り返し作業するだけの意味のない物は作りたくなかった。
人々にインパクトを与えるような経験を与えたかったんだ。
最初の数ゲームではそうしなければと感じていたけど、でも今回(Sister Location)のは少し暗すぎたかも知れないと感じた。
そして行き詰った、このゲームを見返してみて、みんなにどんな影響を与えるか分からなくなった。
#br
でも同時に、ホラーゲームを求めている人たちもいることも、僕は知っている。分かっている。
これはホラーであるべきものだ。決して子供向けではない。それで、僕はどうしたらいいのか?
僕ですら気分を害するものを、求めている人を満足させるためにリリースするのか?
それとも、時間と労力をかけて皆が楽しめるものを作るのか?
答えは明白だ。
#br
問題は、フランチャイズがあまりにも成長しすぎたことだ。
自分がやりたいことするには、あまりにも注目を浴びすぎている。
ニュースサイトですら、今回の延期騒動に飛びつき、揶揄してくるんだ。
物事が複雑過ぎて、もはや自分で正しいと思える行動を取れなくなってきていると感じる。
#br
でも解決策はあるんだ。(みんなにとってはうれしくないことにね)
僕はこの「成人向け」のゲームを単体で、部分的に、タイムラインの一部ではなく、伝承の一部でもなく、物語の一部でもなく、約束を果たすというだけのためにリリースする。
僕は約束をした。そして、いつまでもリリースを遅らせるようなゲーム製作者にはなりたくない。
しかしながら、このゲームの本当のファンであり、この伝承の支持者であるなら、誰もが楽しめ、それでいて恐怖も感じられるゲームを僕が制作するまで、
数ヶ月間待っていてくれると期待しているよ。
Gamejoltのサーバーに負担をかけてしまうので、ゲームはチャプターごとにリリースしていくよ。
#br
''Sister Location: MA, Night 1 download link: http://gamejolt.com/games/sister-location-ma/195478 ''
#br
#hr
#br
要約すると「''リリースの延期はするが、代わりに(フランチャイズから)独立した「成人向け(修正前)」のバージョンをリリースする''」というもの。
本文の最後にはそのゲームへのリンクが貼られており、GameJoltのゲームページへ飛ぶことができる。
#br
#br
&attachref(./SL_fake.png,30%,Sister Location);
#br
(ゲームの説明文)
#br

これはSister LocationのMA版(成人向けバージョン)だ。私としては、このゲームをSteamで配信するのは現時点では不適切だと考えている。
このタイトルは子供向けではない。繰り返す、これは子供向けではない。
Sister Locationの進展を追っていた人、そして一般のFNaFフランチャイズに誠実な関心を持っている人は、Sister Locationの公式なリリースを2ヶ月ほど待って欲しい。
よろしく。 -Scott
#br
#br
#br
#region(事の真相について)
#br
&size(50){早い話が、&color(Red){偽ゲーム};である。};
&attachref(./SL_Fakes.png,30%,偽Sister Location);
#br
&size(20){[[偽FNAF3>ScottGames(FNAF3)#j945ed15]]、[[偽FNAF World>ScottGames(FNAFW)#r27f7ae7]]に続く''第3の偽ゲーム''の登場である。};
#br
元となったゲームは、''もちろん''Scott氏の制作した過去作で、[[Sit 'N Survive>https://itunes.apple.com/jp/app/sit-n-survive/id872738779?mt=8]]というゲーム。
要するに、''また''一部のグラフィックを差し替えただけの使い回しゲームである。&color(#333333){%%もういいよ%%};
#br
#br
&size(15){しかし、これは''リリース延期発表自体も偽である''ことを遠回りに示唆するものなので、&br;その意味では安心できたりするのではないだろうか。};
#br
&color(Black,Black){一度ファンの皆に謝った方がいいと思う。本気で。};

#endregion
#br
#br

#br


**2016-10-07 やっぱり嘘でした [#u84f2544]
[[ゲームリリース延期の告知>http://steamcommunity.com/games/506610/announcements/detail/880842622204541740]]の記事に、ひっそりと追記が行われていた。
#br
#br
''ほとんどの人が気付いてると思うけど、リリースは延期しないよ。また金曜日に ;)''

#br
#br
……とのことである。
&color(Black,Black){%%知ってた禁止%%};

#br
#br
CENTER:1 days until the Release.
#br
#br

**2016-10-08 Steam (Final?) [#e8d87035]
#br
[[&size(25){&color(Red){Sister Locationが本リリースされました。};};>http://store.steampowered.com/app/506610]]
#br
[[&attachref(./SL_true.png,60%,Sister Location);>http://store.steampowered.com/app/506610]]
#br
#br

**2016-10-18 Bonnie Update [#ea4d5e90]
#br
&attachref(./project_Custom.JPG,60%,Project);
Sister Locationの正式リリースから10日、ScottGamesの画像が更新された。
''カスタムナイト''の追加を予告する画像で、画面には[[Bon-Bon>Funtime Freddy(FNAFSL)]]と[[Bidybab>Bidybab(FNAFSL)]]が
[[''プライベートエリアにあるダクト''>プライベートルーム(FNAFSL)]]と思われる場所を通る様子が描かれており、
画像の右下には「無料アップデート、有料DLCではない」と書かれている。
#br
画像名は今までと変わらず「project.JPG」となっている。
ただし画像のバイナリデータからは「''Bonnie_Update''」という文字列が発見されている。

#br
#hr
#br
一方、Steamのストアページでもこれに関する[[新たな告知>http://steamcommunity.com/games/506610/announcements/detail/871836752457164250]]が掲載されている。
(以下、和訳文)
#br
やあみんな! 僕は[[EXTRA>EXTRA(FNAFSL)]]メニューに「''カスタムナイト''」を追加するアップデートの制作をしているんだ。
#br
いくつかの質問に対する回答:
//#br
1) そう、無料だ。アップデートが可能になったら、自動的にこの機能が追加されるよ。
//#br
2) これはオフィシャルな物では''ない''。(でなければ物語が台無しになってしまう!)
//#br
3) ''カスタムナイトは3つ星を取得してる場合にのみロックが解除される''、だから仕事に行った方がいいよ!
//#br
4) カスタムナイトはストーリーモードの一部ではないから、いつでもエクストラメニューから起動できて、好きなだけ再挑戦できる。
//#br
5) これをハロウィンまでに準備できれば最高だったんだけど、どうやっても無理。だから''12月''を楽しみにしててくれ!

#br

**2016-11-28 Coming December 1st [#te78a3e1]
#br
&attachref(./CustomNight.JPG,60%,Project);
前回の更新から1ヶ月、ScottGamesの画像が更新。カスタムナイトに関する続報の画像のようだ。
リリース予定日が決定されたようで、「Coming December 1st (''12月1日'')」という文章が追加されている。
その他、画面には[[Funtime Freddy>Funtime Freddy(FNAFSL)]]が[[''プライベートエリアのCAM04の部屋''>プライベートルーム(FNAFSL)]]にいる様子が映し出されており、
画像の右下には「Are you ready for Round Two? (ラウンド2の準備はいい?)」と書かれている。
#br
画像名は今までと変わらず「project.JPG」となっている。
ただし画像のバイナリデータからは「''Custom teaser''」という文字列が発見されている。
#br


**2016-12-02 バージョン1.1 カスタムナイト実装! [#o060ded7]
#br
日本時間では12月2日となってしまったが、カスタムナイトを含む[[バージョン1.1アップデートが配信された。>http://steamcommunity.com/games/506610/announcements/detail/585862253586688718]]
アップデート後にゲームを起動すると、タイトルメニューのEXTRAの下に「CUSTOM NIGHT」が追加されている。
#br

**2016-12-04 Golden Freddy Update [#ac5e19ac]
#br
カスタムナイトアップデートから2日、Steamにて[[新たな告知>http://steamcommunity.com/games/506610/announcements/detail/585862253595139292]]が発表された。

#br
#hr
#br

やあみんな、Golden Freddyモードの進捗についてお知らせしようと思う。
今まで出し惜しみしてたけど、遂に更新をかけるよ。
#br
前にも行ったけど、現在のV.Hardモードはクリア不可能なレベルだ。なぜならクリアできるほどの電力が備わっていないからだ。
でも、"最終のカットシーン"を完成させるまでの間、みんなに挑戦していてもらいたかったんだ。
#br
"最終のカットシーン"の準備ができたら、プレイヤーが6時に到達できるようにV.Hardモードに少し手を加えるつもりだ。
#br
それで、エッグスベネディクトがどうなるのかようやく判明する。
#br
そうしてこの物語は完成するだろう。:)
#br
#br
#region(【原文】)
【原文】
#br
Hey guys, I wanted to update you all on the progress of Golden Freddy Mode. I've been holding something back; and there will be an update incoming.
#br
The V. Hard mode, as it is now, it is most likely unbeatable, as I've said before. The thing that makes it unbeatable is that it lacks sufficient power to survive the night. But I wanted to let everyone have a stab at it until I completed the final cutscene.
#br
When the final cutscene is ready, I will give Very Hard Mode a little more juice to help dedicated players make it to 6am.
#br
Then we can finally see what becomes of Eggs Benedict.
#br
Then our story can be complete. :) 
#br
#endregion
#br


**2016-12-05 v1.12アップデート、難易度緩和とカットシーン追加! [#u124b8b4]
#br
Steamにて昨日の告知が書き換えられ、[[アップデートの配信>http://steamcommunity.com/games/506610/announcements/detail/585862253595139292]]が発表された。
予定通りGolden Freddy : V.Hardモードの難易度緩和と、カットシーンの追加が行われた。
#br
#hr
#br
やあみんな、新しいアップデート(v1.12)だ。
Golden Freddy : V.Hardモードへ少しばかりの電力の追加と、最後のカットシーンを追加したよ!
#br
楽しんでくれ!

#br
#br
(ついでに―― &color(Red){カットシーンは"公式"(canon)だよ。};)
#br
#region(【原文】)
【原文】
#br
Hey guys, the new update is live (v1.12). It gives a little additional power for Golden Freddy Mode on Very Hard, and also adds the final cutscene!
#br
Enjoy!
#br
(By the way- Cutscenes are canon.) 
#endregion
#br


**2016-12-23 Android版 Sister Location配信開始! [#o840ef7d]
#br
PC版のリリースから3週間。Android版のSister Locationの配信が開始された。
[[Google Play>https://play.google.com/store/apps/details?id=com.scottgames.sisterlocation]]より購入が可能となっている。
#br
モバイル向けに調整されているが、PC版のほとんどの機能を含んでいるという。
#br
#br
なおiOS版のリリースも予定されているが、もう何週間かかかる見込みであるらしい。
&color(Black,Black){それよりFNAF Worldはどうなったんですかね…?};
#br

**2017-01-04 iOS版 Sister Location配信開始! [#u7d06e40]
新年を迎えて数日。iOS版Sister Locationの配信が開始された。
[[iTunes>https://itunes.apple.com/us/app/five-nights-at-freddys-sister/id1189781891?mt=8]]より購入が可能となっている。
#br
#br

**2017-01-08 Scott Games [#oafcb359]
&attachref(./project_Dark2017.JPG,60%,Sister Location);
iOS版Sister Locationの配信から4日。ScottGamesの画像が更新された。
またもや''完全に何もない、真っ黒な画像である。''
画像内にはギミックも隠されていない模様。&color(Black,Black){(今回は消し忘れもない模様)};
ページソースにも変化が無く、現時点では何を示唆するものかは不明。
#br
画像が全て真っ黒になるという変化は過去にも数回例があったが……?
#br
#br

**2017-03-10 Scott Gamesに若干の更新 [#le28a0f2]
目立った更新ではないが、Scott Gamesのソース欄から[[Sister Locationの店舗マップ画像へのキーワード>#g1f2eabd]]が削除されていた。
また、Copyrightの項が2016のままだったものが2017へと更新されていた。
#br


**2017-04-01 2つのサイトで若干の更新 [#fac40313]
またもや目立った更新ではないものの、Scott Games及びfnafworld.comにおいてソース欄が更新されていた。
#br
Scott Gamesでは「You are crowding us.(君は僕らを追い詰める)」という文章、
fnafworld.comでは「Be quiet.(うるさいぞ)」という文章が追加。
#br
エイプリルフールでの更新なのでジョークの可能性もあるが、今後何かしら文章が追加される布石なのだろうか?
#br
**2017-04-20 2つのサイトで若干の更新 [#a66fe063]
前回の謎の更新から3週間、Scott Games及びfnafworld.comにおいてソース欄が更新。
前回に引き続きまた新たな文章が追加された。
今後も同様の更新が行われるものと考えられる。
#br
Scott Gamesでは「You can’t tell us what to do anymore.(君が僕らに指図することはもうできない)」
「We outnumber you.(数では負けない)」、
fnafworld.comでは「Yes, I can. You will do everything that I tell you to do.(できるさ。君らは私の指示通りに全てを行なうのさ)」となっている。
#br
過去に追加された分も含めると、それぞれの文章は掛け合いになっていると思われ、
Scott Games→FNAF World→Scott Games→FNAF Worldの順に会話が行われているような構成である。
何かしらを命ずる立場の何者かと、命令される側である複数名の何者かによる言い争いのようにも見えるが……?
#br

**2017-05-01 fnafworld.comで若干の更新 [#z85f765c]
前回の更新から約2週間、今度はfnafworld.comでのみ更新が確認された。
#br
今回の文章は「That doesn’t matter, dummy.(それがどうした、馬鹿め)」という文章となっている。
恐らく前回のScott Games側の文章「We outnumber you.(数では負けない)」に対する返答にあたると思われる。
#br
なお「dummy」という言葉を用いた言い回しは[[Sister Locationの第4夜>第4夜(FNAFSL)]]でのBabyも使用している。
何らかの形で関連している可能性があるのだろうか?
#br

**2017-05-14 Scott Gamesで若干の更新 [#l89b61c6]
前回の更新から約2週間、再びソース欄に更新があった。今回はScott Gamesのみとなっている。
%%今後も2週間周期での更新が予測され%%ていたが、これ以降しばらくの間更新が途絶えていた。
#br
今回の文章は「We found a way to eject you.(君を追い出す方法を見つけた)」という文章となっている。
ejectは「追放する、排斥する」といった意味が主だが、
Sister Locationでの描写を踏まえると「[[取り出す>謎の男(FNAFSL)]]」という解釈をすることもできるか。
#br
**2017-06-12 Scott Games Twisted Freddy [#x6eaa99f]
&ref(FrontPage/Twisted_Freddy.jpg,50%,Twisted Freddy);
ソース欄の謎の更新から一転、突如として画像が更新。タイトルロゴも色が変わっている。
今回の更新は今までに例のない、''イラスト''の掲載となっている。
ファイル名は「''Twisted''_Freddy.jpg」。[[小説版>FNaF The Novel 2]]に登場する「Twisted Freddy」のイラストのようだ。
(このキャラクターは付録として収録されているポスターにも描かれている。)
#br
また、明度を上げると「_348002」「_208476」という数列が確認できる。
&ref(FNaF The Novel 2/lyt1meea.jpg,30%,Twisted Freddy);
これらの文字を組み合わせ、ScottGamesのURLの末尾に「/Twisted_348002.jpg」「/Twisted_208476.jpg」を入力することで、
それぞれ別のイラストを発見することができる。
&ref(FrontPage/Twisted_Bonnie.jpg,20%,Twisted Bonnie); &ref(FrontPage/Twisted_Wolf.jpg,30%,Twisted Wolf);
ソース解析により、左の画像からは「Twisted Bonnie」、右の画像からは「Twisted ''Wolf''」という文字列が発見されている。
#br
なお(付録ポスターも含め)これらのイラストを手掛けたのはハンガリー在住の[[LadyFiszi>http://ladyfiszi.deviantart.com/]]というアーティスト。
#br
**同日 両サイトにてソース欄に更新 [#ib8c2b21]
上記の画像とほぼ同じ時期にFNAF World.comでのソース欄更新が確認された。
#br
今回の文章は「You would be lost without me(君は私なしではいられない)」。
前回のScott Gamesにおける「We found a way to eject you.」に対する返答であると考えられる。
やはり主従の関係にある二者間における論争であると思われるが、
今回の更新により共存・共生のような関係である可能性も浮上してきた。
#br
#br
続いてScott Gamesでもソース欄に更新。
今度は「Ha, ha! Say goodbye to our friend!(ハハッ!僕らの友達にさよならを!)」という文章となっている。
今までの文章とは違い明確な''返答''ではなく、最後に吐き捨てるかのような発言内容となっている。

#br

**同日 FNAF World.com I am still here [#t0121edc]
&ref(FrontPage/Iamstillhere.jpg,75%,I am still here);
ほぼ間髪を入れずにFNAF World.comが更新。
画像が変更された他、''タイトルロゴや注意書き等が消失''した。
#br
画像の内容は謎のアニマトロニクスの眼が緑色の眼光を放ち、その周辺が照らし出されているというもの。
明度を上げてもこれといって隠されたものはないようだが、
4本のまつげ、緑色の眼光、瞳の文様、そして特徴的な''区切りのある外装''が見受けられるなど、[[Circus Baby>Baby(FNAFSL)]]との共通点が多い。
だが、同じく4本のまつげと緑色の眼光といった共通点を持つ''FNAF WorldのSpring Bonnie''も存在しており、こちらも有力視されている。
#br
画像のファイル名は「Iamstillhere.jpg」。
「''I am still here(私はまだここにいる)''」という言葉は、
[[FNAF3ティザー>ScottGames(FNAF3)#y52e4a76]]や[[FNAF4の第6夜>第6夜(FNAF4)]]など、比較的最近の作品で頻繁に登場しているが……?
#br
#br
しばらくして再びソース欄に更新。
今度は「I can put myself back together.(私は自身を元に戻せる)」という文章が追加された。
相手がやろうとしていることに対して、それが徒労であると言いたいかのような論調だが……
#br
**2017-06-23 Scott Games Twisted Foxy [#ddd27df2]

一見何の変化も無かったかのように見えるが、こっそりと''隠された数字が追加''されていた。
明度を上げると、(やや見づらいが)手の甲の上に新たに「_556993」という数列が確認できるようになった。
&ref(FrontPage/ypy8r0hj.jpg,40%,Twisted Freddy 2);
前回と同じように、ScottGamesのURLの末尾に「/Twisted_556993.jpg」を入力することで、
新たなイラストを発見することができる。
&ref(FrontPage/Twisted_556993.jpg,30%,Twisted Foxy);
画像のソース解析により「''official''_twisted foxy_2」という文字列が発見されている。
#br
なおこのイラストの作者は前回に引き続き[[LadyFiszi>http://ladyfiszi.deviantart.com/]]氏。
#br



#br

**2017-06-26 Scott Games 「あと2日」 [#u992e286]

前回の更新から日が浅いが、Scott Gamesの画像が再び更新された。Scott Gamesのロゴも色が変わっている。
今までに明らかになっていた4体の「Twisted」を冠する存在が一堂に会する画像となっている。
&ref(FrontPage/TheTwistedOnes_.jpg,40%,The Twisted Ones);
画像左下には「In two days...(あと2日…)」という文が刻まれており、
これは右下にも掲示されている、[[小説版FNaF第2弾「The Twisted Ones」>FNaF The Novel 2]]の発売日(※アメリカ基準)を指している。
なお、ソース解析により「The Twisted Ones」という文字列が発見されている。

#br


**2017-06-27 Scott Games 「interrupt」 [#u992e286]
Scott Gamesの画像が再び更新された。Scott Gamesのロゴも色が変わっている。
一転して今度はテレビの砂嵐のような画像となっている。
&ref(./interrupt.jpg,40%,interrupt);
画像名は「interrupt.jpg」となっている。
「interrupt」は「邪魔をする、阻止する、中断する、割り込み」といった意味を含む語。
画像のソース解析では有用な文章が発見されなかったため、詳細は不明。
#br

**2017-07-01 Steam プロジェクトに関する更新 [#a271d95f]

SteamのSister Locationストアページにて、
[[An Update on the Project(プロジェクトに関する更新)>http://steamcommunity.com/games/506610/announcements/detail/1343611811951288957]]というタイトルのお知らせが掲載された。
現状、Scott氏が考えている事についての内容となっている。

#br
#hr
#br
やあみんな、僕のプロジェクトについてをお知らせするよ。
#br
先月辺りから、僕はちょくちょく新しいゲームに関する更新を行なっていた。事実、次の新作(言いやすいならFNAF6って呼んでくれていいよ)に取り組んでいたからね。
でも日々作業を続けていくうちにふと気付いたんだ、これ以上作業を続けたくないと。
新作を出すたびに、次回作へのみんなの期待が高まっていく、当然ことだが。
次のゲームは''必ず''前作より良くなければならない!
だがそれが大きなプレッシャーとなっている、その期待に応えるために沢山のものをないがしろにしているんじゃないかという不安もあった。
#br
で、色々と熟考した結果、制作を中止することにした。どんなゲームになる予定だったのかは一切明かさないし、関係者全員にも情報を出さないように頼んだ。
これに関しては一切語ることも語られることもない。
#br
これは、僕がゲーム制作から一切手を引くということか? いや、そうじゃない。
僕は初心に帰りたいんだ、ゲームを楽しく作っていた頃に。また、これはFNAFを放棄するということでもない。
実際、君たちのためのゲームを僕は真っ先に作りたいと思っている。
Update 2のFoxy Fightersを覚えてるかな? 
あのゲームの制作は最高だった。とても楽しかったし、純粋にファンが楽しめるものを作っていることで、プレッシャーもほとんど感じなかった。
あの時のように取り組めるプロジェクトを、またやりたいと思っているんだ。
もしかしたら、ピザ屋経営ゲームとかになるかもしれない、分からないけど。
ただ、ひとつ言えるのは、ファンが楽しめるものであるということだ。:)
#br
他の作品に関しても大きな動きがある。
映画はBlumhouseの協力で非常に素晴らしいものになっている。あとVRで作品が出せないか取り組み中だ(あったら最高だろ)。
それに小説第2巻の結末をあのままにして、みんなをやきもきさせたままにはできないしね。:)
ただゲームに関しては、ここで少し手を引こうと思う。
最近のファンゲームもほとんど遊べていないからね。FNaC3、TJOC、Popgoes、ONaFと、やらないといけないものが沢山ある。
後れを取ってるよ!
#br
この決定を、みんなが認めて理解してくれると願っているよ。
僕は家族のためにもっと時間をとりたい。そして初心に帰ってゲーム制作を楽しみたいんだ。
#br
何かあればまた知らせるよ!:)
いつものように、サポートしてくれてありがとう、みんな。

#br
#region(【原文】)
【原文】
#br

Hey guys, I wanted to give you all an update on a project of mine.
#br
For the last month or so I’ve been dropping hints about a new game; and it’s true that I’d been working on one (call it FNaF 6 if you’d like.) But after forcing myself to keep working on it day after day, I realized something- I just don’t want to work on this. With each game's release, I think the expectations get higher and higher for the next, and rightfully so. Each game SHOULD be better than the last! But that pressure starts to mount, and I fear that I've been neglecting other things in my life for the sake of trying to keep up with those mounting expectations.
#br
So, after giving this a lot of thought; I’ve decided that I’m going to stop working on it. I’m not going to reveal anything else about what the game was, and I’ve asked other people involved to never divulge anything either. It’s just not going to be talked about.
#br
Does this mean that I’m going to stop working on games altogether? No, that’s not what it means at all. It just means that I want to get back to what made game-making enjoyable in the first place. It also doesn’t mean that I’m abandoning FNaF. In fact, the first game that I'd like to make would be something for you guys. Remember Foxy Fighters from Update 2? I loved working on that game. It was a lot of fun, and it took a lot of the pressure off me knowing that it was just for the fans of the games. That’s the kind of project that I'd like to work on again. Maybe I’ll try my hand at a pizzeria tycoon game, who knows. The point is that it would be something for fun, and something for the fans. :)
#br
There are some big things in the works elsewhere. The movie is in amazing hands with Blumhouse. I’m also still working to get a VR title out at some point (because that would be awesome). And of course I can’t leave everyone hanging with the cliffhanger at the end of the second book. ;) But as far as the games are concerned, I think this is where I step back. I actually have a lot of catching up to do myself when it comes to fan-games. I still need to play FNaC 3, TJOC, Popgoes, ONaF, and some others too. I’m way behind!
#br
I hope you can respect and understand my decision. I want to spend more time with my family, and get back to what made me enjoy making games in the first place.
#br
I’ll give you all more updates as things happen! :) As always, I appreciate your support.

#br
#endregion
#br

**2017-07-03 Steam 追記 [#s93b62df]
先日の告知ページに追記が行われた。告知に対する質問に回答したもののようだ。
#br
#hr
#br
わかった、いつもどおり、最善の努力をしたにも関わらず考えがしっかり伝わっていないようなので、いくつかの質問に答えようと思う。
#br
1)ゲームを完成させるかという点については、「いつか再開する」ではなく中止になったんだ。前者だと余計な期待を持たせ続けることになるからね。
作業を再開する場合、中止した場所から再開するのか、それとも新たに作り直すのかはまだ未定だ。
#br
2)そう、休憩が必要なんだ。
#br
3)いいや、釣りじゃない。(僕が君達を釣るとでも?)
#br
4)そう、息抜きがてらもっと気楽に作りたいんだ。
#br
5)そう、無料だ。
#br
6)いいや、プレイする必要はないよ。;)
#br
#br
じゃあまた!

#region(【原文】)
【原文】
#br
OK, as usual, despite my best efforts, things don't get conveyed as clearly as I would like. So let me try to put out a few of the fires.
#br
1) If a game's completion is in question, I would rather just say that it's cancelled, rather than say "I may get back to it at some point.", because the second just puts people on hold indefinitely. If I ever did start work on it again, I'm not sure if I would pick up where I left off, or if I would completely start over.
#br
2) Yes, I need a break.
#br
3) No, it's not a troll. (Would I ever troll you guys?)
#br
4) Yes I want to make something more lighthearted just as a way of relaxing.
#br
5) Yes, it would be free.
#br
6) No, you don't have to play it. ;)
#br
#br
I will return!

#br
#endregion
#br


#br


*発売前情報(???) [#ye350625]
**2017-08-19 Scott Games [#r8fee6fd]
#br
&ref(./image01_minigame.jpg,50%,RainbowFreddy);
#br
3周年記念の更新から10日ほど経ち、ノイズに戻っていたScott Gamesの画像が更新。
[[Take Cake to the Children(FNAF2)]]と同じFreddyのドットが、[[Chica's Magic Rainbow>FNAF World/Final Area]]と同じ配色の虹の尾を引いている画像である。
画像名は3周年記念画像と同じ「image01.jpg」で、明度ギミックは隠されておらず、バイナリデータからもヒントらしき文字列は発見されなかった。
#br
#br
**2017-10-29 Scott Games / FNAF World.com [#ucd148e0]
#br
&ref(./image02.jpg,50%,Take Cake to the Children);
#br
ハロウィンを目前に控えた10月29日、Scott Gamesの画像が更新された。
前回の更新時の画像に、[[Take Cake to the Children(FNAF2)]]と同じ子供のドットが3人追加されている。
画像名も同じく「image01.jpg」。明度ギミックは隠されておらず、バイナリデータからもヒントらしき文字列は発見されなかった。
#br
しかし今回はScott Games、FNAF World.comの''両方でソース欄の更新が確認された''。
今までに記載されていた会話のような文章が、全て「''What is paragraph 4?''」という文章に置き換わっていた。
Paragraph 4は「第4項」の意味だが……?
#br
#region(海外コミュニティでの考察)
Reddit上において、[[Game Theoryシリーズ]]の作者MatPat氏がこの更新に関して「偶然かもしれないが」と前置きし、
「私の考察での第4項は、Fredbearの家族食堂で始まるWilliam Aftonの殺戮の始まりについて語ったものだった。
 これは物語の始まりであり、ミニゲームの外で真に見たことのない部分。
 [[Puppet>The Puppet(FNAF2)]]の起源であり、最初に殺された子供。
 そして、FNAF2のFredbearの家族食堂が舞台のミニゲームでは、現在Scott氏のウェブサイトにあるFreddyのドットが使用されている。」
という考察を投稿している。
#endregion
#br
#br

**2017-11-09 Scott Games / FNAF World.com [#vbca7729]
#br
|&ref(./image03.jpg,50%,Pizza);|

|&ref(./Iamstillhere2.jpg,50%,I am still here);|
#br
ハロウィンには特にこれといった動きが無かったが、
ハロウィンから1週間ほど経ち、Scott Games、FNAF World.comで画像が更新された。
#br
Scott Gamesでは、Freddyがピザらしき物体でジャグリングを行っているような画像になっており、
一方のFNAF World.comでは今まで開いていた眼が閉じた画像に変更されている。
両サイトとも、ギミックやソース欄などは前回までと同様。
#br
#br
*発売前情報(書籍) [#ldf3d932]
**2017-01-10 Amazon [#seb0cf58]
#br
特にこれといった告知はされていなかったが、
前作「The Silver Eyes」の正式な続編であり、小説版FNaF第二弾となる
「''Five Nights at Freddy's: The Twisted Ones''」のペーパーバック版の予約が[[Amazon>https://www.amazon.com/Five-Nights-Freddys-Twisted-Ones/dp/1338139304/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1484055634&sr=8-2&keywords=Five+Nights+at+Freddy%27s%3A+The+Twisted+Ones]]にて開始された。
発売予定日は''2017年6月27日''となっている。
#br
今はまだ表紙やあらすじなどが公開されていないため、続報が待たれる。
#br
#br
またほぼ同時期に[[FNaF公式ガイドブック>https://www.amazon.co.jp/Five-Nights-at-Freddys-Guidebook/dp/1338139347/ref=sr_1_2?s=english-books&ie=UTF8&qid=1484043797&sr=1-2]]の予約が開始されていた模様。
こちらの発売予定日は''2017年7月25日''。

#br
**2017-02-04 Amazon THE TWISTED ONES [#b85c7e15]
#br
&attachref(FNaF The Novel 2/61LNj7sIL6L.jpg,75%,FNaF The Novel 2);
AmazonにてKindle版「''Five Nights at Freddy's: The Twisted Ones''」の予約が開始。
同時に表紙となる画像が公開された。
#br
詳細は[[個別ページ>FNaF The Novel 2]]へ。
#br

**2017-02-24 Amazon The Freddy Files [#b85c7e15]
#br
&attachref(The Freddy Files/51dxsMpFCzL.jpg,75%,The Freddy Files);
小説第2弾に続き、Amazonにて公式ガイドブック「''The Freddy Files''」のKindle版の予約が開始。
同時に表紙となる画像が公開された。
#br
詳細は[[個別ページ>The Freddy Files]]へ。
#br

*コメント [#f53abd6f]
[[過去ログ(Night1)>Comments/ScottGames(FNAFSL) Night1]]
#br
#pcomment(Comments/ScottGames(FNAFSL) Night2,10,reply);
#br
#br
#br
#hr

ホーム リロード   新規 下位ページ作成 コピー 編集 添付 一覧 最終更新 差分 バックアップ 検索   凍結 名前変更     最終更新のRSS