Comments/FNAF World/Clock Ending のバックアップソース(No.12)
[[FNAF World/Clock Ending]] -彼ら....兄貴共と少年か? でもやつらとあの子はこのゲームにいないぞ....? (..; -- &new{2016-01-27 (水) 22:54:38}; -本当にキーは揃ってるって事なのか… 解析しても見つかってないのにマジかよ -- &new{2016-01-28 (木) 03:26:35}; -すみません。エンディングのセリフで多大なる勘違いをしていました。’All you have to do is find them.’の’them’を「彼ら」と訳しましたが、おそらく「それ(そろったピース)」だと思われます。 訳文は修正済みです。 -- [[海外フナッファー]] &new{2016-01-28 (木) 14:48:38}; -このエンディングはほんと面白い 「まだ」と「信じて」 あとRest.の訳はおやすみでもいいかもね -- [[マリマリパペオ]] &new{2016-01-29 (金) 00:48:21}; -この記事の冒頭の文って、ゲームを発起動したときに見れる奴だよね?この文章をもう一度見たいときって何か方法はあるんだろうか。二回目以降の起動だとすぐにスタート画面になっちゃうんだけど… -- &new{2016-01-29 (金) 22:50:45}; -画像のFuntime Foxyが可愛すぎる。 -- [[Endo-00]] &new{2016-01-30 (土) 12:02:17}; -時計エンドのBGMはFNAF2に雑音として使われていた音だったようですね -- &new{2016-01-31 (日) 18:22:35}; --ということは、2と何か関連があるってこと? -- &new{2016-01-31 (日) 18:40:00}; ---その可能性が高いと思います。 なお、FNAF2のカメラを見ているときにこの雑音が聞こえるようです。 -- &new{2016-01-31 (日) 18:49:07}; -あの男の子を生き返らせるって事? 4のフレッドベアーのセリフと合わせて考えると・・・・ -- [[kijima]] &new{2016-02-02 (火) 12:18:02}; --『Getting down to business.』 『仕事にかかれ』って訳されてたが…。 つまりそういう事なのか…? -- [[DLROWFaNF]] &new{2016-02-02 (火) 23:59:52}; -FNAF3のミニゲームを揃えたから、キミはそれを探せ(3のミニゲームを3で探せ)? 3の主人公はまさか…30年後の2の少年?だから名前がないのか?うーむ。わからん。 -- [[aik]] &new{2016-02-05 (金) 15:17:57}; --2の少年ってなんだ…4の少年と言いたかった -- [[aik]] &new{2016-02-05 (金) 15:31:01}; -カレーさんが一発で見つけてた、すごい -- &new{2016-02-07 (日) 11:20:44}; --英語読める人なら誰でも一発で見つけられると思うけど… -- &new{2016-02-07 (日) 12:43:49}; -このフレッドベアのバグった姿ってFNAF4で子供を噛んだ着ぐるみのフレッドベアとゴールデンフレディになんか似ているよね。 -- &new{2016-02-07 (日) 22:03:48}; --似てるってかほぼそのもの -- [[Fazbear's Party]] &new{2016-02-07 (日) 23:44:31}; |