Comments/FNAF World/Clock Ending のバックアップ(No.12)

FNAF World/Clock Ending

  • 彼ら....兄貴共と少年か? でもやつらとあの子はこのゲームにいないぞ....? (..; -- 2016-01-27 (水) 22:54:38
  • 本当にキーは揃ってるって事なのか…
    解析しても見つかってないのにマジかよ -- 2016-01-28 (木) 03:26:35
  • すみません。エンディングのセリフで多大なる勘違いをしていました。’All you have to do is find them.’の’them’を「彼ら」と訳しましたが、おそらく「それ(そろったピース)」だと思われます。
    訳文は修正済みです。 -- 海外フナッファー? 2016-01-28 (木) 14:48:38
  • このエンディングはほんと面白い
    「まだ」と「信じて」
    あとRest.の訳はおやすみでもいいかもね -- マリマリパペオ? 2016-01-29 (金) 00:48:21
  • この記事の冒頭の文って、ゲームを発起動したときに見れる奴だよね?この文章をもう一度見たいときって何か方法はあるんだろうか。二回目以降の起動だとすぐにスタート画面になっちゃうんだけど… -- 2016-01-29 (金) 22:50:45
  • 画像のFuntime Foxyが可愛すぎる。 -- Endo-00? 2016-01-30 (土) 12:02:17
  • 時計エンドのBGMはFNAF2に雑音として使われていた音だったようですね -- 2016-01-31 (日) 18:22:35
    • ということは、2と何か関連があるってこと? -- 2016-01-31 (日) 18:40:00
      • その可能性が高いと思います。
        なお、FNAF2のカメラを見ているときにこの雑音が聞こえるようです。 -- 2016-01-31 (日) 18:49:07
  • あの男の子を生き返らせるって事?
    4のフレッドベアーのセリフと合わせて考えると・・・・ -- kijima? 2016-02-02 (火) 12:18:02
    • 『Getting down to business.』
      『仕事にかかれ』って訳されてたが…。
      つまりそういう事なのか…? -- DLROWFaNF? 2016-02-02 (火) 23:59:52
  • FNAF3のミニゲームを揃えたから、キミはそれを探せ(3のミニゲームを3で探せ)?
    3の主人公はまさか…30年後の2の少年?だから名前がないのか?うーむ。わからん。 -- aik? 2016-02-05 (金) 15:17:57
    • 2の少年ってなんだ…4の少年と言いたかった -- aik? 2016-02-05 (金) 15:31:01
  • カレーさんが一発で見つけてた、すごい -- 2016-02-07 (日) 11:20:44
    • 英語読める人なら誰でも一発で見つけられると思うけど… -- 2016-02-07 (日) 12:43:49
  • このフレッドベアのバグった姿ってFNAF4で子供を噛んだ着ぐるみのフレッドベアとゴールデンフレディになんか似ているよね。 -- 2016-02-07 (日) 22:03:48
    • 似てるってかほぼそのもの -- Fazbear's Party? 2016-02-07 (日) 23:44:31

ホーム リロード   新規 下位ページ作成 コピー 編集 添付 一覧 最終更新 差分 バックアップ 検索   凍結 名前変更     最終更新のRSS