Top > FNaF ザ ミュージカル

FNaF ザ ミュージカル
HTML ConvertTime 0.451 sec.

警備員役に「FNaFの王様」ことMarkiplier氏を迎え、
腹話術人形達と繰り広げるコメディタッチのミュージカルです。


※訳文は聞き取り頼りの部分があるため、間違っていたら修正してください



 【日本語訳】



第1夜で散々な目に遭った警備員。
今回は色々と準備してきたようですが…



 【日本語訳】



第2夜で警備員が居なくなってしまったため、
新たな警備員としてNateWantsToBattle氏が登場の第3夜。

 【日本語訳】



人形達の言う、「スプリングトラップに対抗できる人物」に会うため、
とある一軒家を訪れたファズベアーズ一行、そこに居たのは…



 【日本語訳】



協力者と共にファズベアーズピザに戻ってきた一行。
スプリングトラップ捕獲大作戦が幕を開ける。



 【日本語訳】



今までのストーリーに加え、日中のシーンも追加されたFnafミュージカル完全版。



ちょっとした試みとして、歌唱部分は日本語でも歌えるように意訳してみました。
本来の意味が知りたい方は、単発動画をご覧ください。


 【第1夜】
 【第2夜】
 【第3夜】
 【第4夜】
 【第5夜】
 【第6日】


コメント Edit


最新の10件を表示しています。 コメントページを参照

  • 4と5が出ました!4はマークプライヤーさんのチャンネルから、5はランダムエンカウントさんからです! -- かっぷ2? 2016-06-25 (土) 09:19:37
  • すげぇ! -- kijima? 2016-06-25 (土) 20:11:22
  • mat patやっと出てきたー! -- ピザ食わせろ!? 2016-07-31 (日) 21:00:58
  • 最終回でたっぽいね -- 2016-07-31 (日) 14:53:16
    • でたんですが、1夜から全部つなげた状態になってるみたいです。第6夜のみっていうのがないんですがどうしましょうかね・・・。 -- 海外フナッファー? 2016-07-31 (日) 18:54:49
      • 編集がどうなってるかわからないのですが、今までのところを非公開にするかしてALLの話だけを出して訳す方法にしてはどうでしょうか -- 考察? 2016-08-05 (金) 21:49:09
  • シスロケのやつも出てる・・・ -- フレッドベアのアクター(FNAFWORLD)? 2016-11-01 (火) 14:59:17
  • キャラクター似てなくねどうせなら仮装の方が良かった仮装の方がクオリティーが高いです -- ナナミー? 2016-12-07 (水) 18:40:41
  • 観たことあるーーーーー -- エキソジックファン? 2016-12-08 (木) 21:26:24
  • バグかな、なんか第五夜のムービーと完全版が僕のだけ同じムービー(訳文も同じ)になってる…
    別のウィンドウで開いたら治ったけど… -- 2016-12-13 (火) 11:40:54
  • バグかな、なんか第五夜のムービーと完全版が僕のだけ同じムービー(訳文も同じ)になってる…
    別のウィンドウで開いたら治ったけど… -- 2016-12-13 (火) 11:40:54
  • スティーブンユニバース見れてないのは確かに問題だな。向こうではもうダイヤモンド出てるところまでいってたのかな?スプトラさんのコレジャナイ感がすごい…。 -- ナイトメアバター? 2017-03-22 (水) 19:57:40
お名前:

URL B I U SIZE Black Maroon Green Olive Navy Purple Teal Gray Silver Red Lime Yellow Blue Fuchsia Aqua White





テスト的に表示しています。