Top > Comments > FNaF Fanmade Musics

Comments/FNaF Fanmade Musics
HTML ConvertTime 0.222 sec.

FNaF Fanmade Musics

  • 1,2,3,4、それぞれのシリーズごとに分類されてるとより見やすいのでは -- 2015-08-26 (水) 01:52:56
    • シリーズ別は案として持ってましたが、ページが長くなりすぎるかな、と保留してました。試しに付け加えてみましょうか・・・ -- 翻訳班の人? 2015-08-26 (水) 08:20:43
  • テーマ別めちゃくちゃ見やすいです!ありがとうございます! -- カップ? 2015-08-27 (木) 20:53:11
  • FNAF音MADはまとめないんですか? -- 2015-08-28 (金) 16:22:12
  • 翻訳・和訳歌詞ありがたいです。ここに載っているまだ和訳のない歌も、その内翻訳されるといいなぁ…無力感 -- 2015-09-14 (月) 22:47:27
  • DAGames氏の「Game over」早く日本語翻訳して欲しい -- P,Bonnie? 2015-09-20 (日) 21:59:05
  • DaGamesさんの新曲も待ってます! -- 2015-09-22 (火) 10:51:45
  • そういえばtombstone氏は新曲作らないのかな…。 -- 2015-09-24 (木) 02:16:51
  • 現時点でのDAGames氏のFNAFSONGで日本語翻訳されてないSONGは「Game over」と「MARCH ONWARD TO YOUR NIGHTMARE」です。 -- P,Bonnie? 2015-09-24 (木) 20:01:26
  • 翻訳者様どうか Make This Puppet proud を和訳してくらさいませえええ!! (T-T -- 2015-09-25 (金) 22:31:12
  • あの…tryhardninjaさんの“just an attraction”の歌詞なんですが、“Hallucination fade away”(当wiki)…この部分、ご本人の動画では“Hallucination slowly fade”となっています。 -- -? 2015-10-01 (木) 09:51:25
    • どなたか修正して頂けますか? -- -? 2015-10-02 (金) 09:26:44
      • 該当部分を修正しました。 -- 管理者 2015-10-02 (金) 09:38:50
      • ありがとうございました! -- -? 2015-10-03 (土) 10:27:18
  • DAGames氏の二曲ありがとうございました!!! -- 2015-10-05 (月) 21:16:47
  • Tommorow is another day 恐ろしげで素敵な曲でした… MVもすごかった…いつか訳されるのを楽しみに待ってます -- -? 2015-10-06 (火) 02:22:42
    • もう訳されてる! 自力で訳したのよりも、ずっとカッコイイ!ありがとうございましたXD -- -? 2015-10-09 (金) 00:53:00
  • Open upはサムネがボニーのやつもあります。 -- P.Bonnie? 2015-10-10 (土) 15:28:11
    • ボニーバージョンのはボニーが歌っているみたいですね。 -- [[bonnie bunny ]] 2015-10-10 (土) 16:52:18
  • TryHardNinjaさんの新曲、GOODBYEの追加待ってます
    歌ってるのはDAGamesさんみたいですが… -- 2015-10-02 (金) 16:23:03
    • DAgameは四人ぐらいいると思いますよ。多分チームです。
      (勘違いだったらごめんなさい) -- sila? 2015-10-13 (火) 15:30:14
      • なるほど!それなら一部の曲に女性の歌声があるのも納得です。
        それから翻訳者さん、新曲の追加ありがとうございます! -- 2015-10-15 (木) 20:08:20
  • Absorbing Darkness って無いんですね…残念 -- -? 2015-10-19 (月) 23:40:36
    • ↑間違いです。気にしないで下さい -- -? 2015-10-19 (月) 23:47:17
  • Just goldってFNAF1の曲なんですか? -- 2015-10-24 (土) 12:45:10
    • 歌詞にゴールデンフレディの予兆が見えるCAM2Bが入ってるのでFNAF1の曲ですね。 -- 2015-10-24 (土) 13:03:10
  • 歌詞にmy call とあるのでスプリングトラップじゃね? -- ランク38のイカ? 2015-11-02 (月) 19:07:55
    • Just Goldは、3発売前に発表された曲なので、スプトラのことではありませんね -- 2015-11-04 (水) 22:53:14
  • 間違えたか…ありがとうございます! -- nightmare ファン? 2015-11-05 (木) 18:52:30
  • The finalをお願いします…翻訳者様… -- 2015-11-05 (木) 20:48:37
  • WHIMPERの翻訳をお願いします。結構いい曲なので…… -- ジンデン? 2015-11-15 (日) 18:37:03
  • 質問なのですが、DAgames氏とTryhardNinja氏(Smike氏)のMV、“SONG”のフォントが同じな気がします。 彼らはチームか何かなんですかね? -- 2015-11-21 (土) 01:54:25
  • この曲って何なのでしょう?リストにも無いようですし...https://m.youtube.com/watch?v=skzjK8s_OoQ【Five Nights younger ver.】 -- 2015-11-29 (日) 01:50:01
    • URLの曲は元の曲をピッチ変更しただけのもので、元の曲はJayk Pound氏のFive Nightsという曲です。リストにないのは、たまたま見逃していただけかと思います。ちなみにこの方はFNAF Movieのファンメイドトレーラー作ってます。https://www.youtube.com/watch?v=QI3UXVknThw -- 海外フナッファー? 2015-11-29 (日) 11:58:17
      • ついでに本編も。https://www.youtube.com/watch?v=-pD9MH4a6gk -- 海外フナッファー? 2015-11-29 (日) 12:04:29
      • 和訳までして頂き、ありがたい限りです。 “Five Nights”と検索しても、別の曲が出てきてしまい困っていました。ありがとうございました。 -- 2015-11-29 (日) 17:58:21
  • DA Games のFlumpty's Jam って翻訳むりですかね。一応このゲームのファンメイドのゲームの曲なんで...無理だったらごめんなさい... -- yuuna? 2015-12-07 (月) 21:37:05
    • このwikiで取り扱うべきものでは無いかな、と思ってるので掲載はしませんが、公開当時にわたしが個人的に翻訳したものをこちらに置いておきますね。 -- 翻訳班の人? 2015-12-08 (火) 10:51:08
      • ありがとうございます! -- yuuna? 2015-12-10 (木) 17:29:22
  • Make this puppet proud の紹介文に誤字「復習」とあります。「復讐」に訂正お願いいたします。 編集の仕方がわかりませんので…申し訳ない -- 2015-12-09 (水) 17:54:31
    • 訂正して頂きありがとうございましたm(_)m -- 2015-12-10 (木) 19:33:33
  • ChaoticCanineCulture様のWake upを翻訳お願い致します!!!!私には英語を解読する力がないんです! (T-T -- 2015-12-08 (火) 23:29:18
    • お待たせしました。 -- 翻訳班の人? 2015-12-14 (月) 01:49:40
      • ありがとうございます!!!!!! -- 2015-12-14 (月) 06:21:55
  • Prototype Toy Bonnieという曲(50秒しかないけど)があるみたいです
    https://www.youtube.com/watch?v=AbHEoQDLyRw -- fnafファン? 2015-11-18 (水) 19:50:32
    • それ別の方のオリジナルソングにFNAFモデルでPV作っただけですよ。 -- 海外フナッファー? 2015-11-18 (水) 22:18:10
    • Prototype Toy Bonnieという曲の翻訳できませんでしょうか((
      結構いい曲で気に入っているのですが… -- FNAF好き? 2015-12-14 (月) 18:54:48
  • もともとはprototypeっていう曲だったみたいですね -- Fredbear ファン? 2015-12-19 (土) 16:17:17
  • Springtrap sorrowという曲を翻訳お願いします!
    すごい泣ける曲です。 -- 2015-12-19 (土) 18:55:19
  • The bite of FredbearというFNAFの物語を翻訳してください‼︎
    お願いします! -- purple‼︎? 2015-12-20 (日) 00:23:24
  • もしよかったら
    http://youtu.be/KSbTiL3iKoA
    これの翻訳をお願いします! -- 2015-12-22 (火) 23:45:36
  • Merry FNAF Christmas SongってゆうJT Machinimaさんの作った曲追加して下さい
    ! -- Fredbearファン? 2015-12-26 (土) 08:24:18
  • AviatorsのSweet Dreamsの翻訳をお願いします!https://www.youtube.com/watch?v=M_lxIiJ8ck4 -- ミーグ? 2015-12-29 (火) 07:55:57
  • https://m.youtube.com/watch?v=bjHtqx852Yc前に言ってたMerry FNAF christmas song です。 -- Fredbearファン? 2015-12-30 (水) 09:08:13
  • FNAF物語、Death at Freddy's
    の翻訳お願いします!
    http://youtu.be/HNtZI2gS_Zg -- chika系? 2016-01-11 (月) 15:15:11
  • 聞いていてすごく歌詞が気になったので!
    https://www.youtube.com/watch?v=ypzSMgnV3tE -- The Puppet Song(TryHardNinja)の翻訳お願いします!? 2016-01-12 (火) 20:56:33
  • 「B」のところに「T」にあるはずの曲があります。分かり難くてすみません -- ヘヴンお許しください!? 2016-01-17 (日) 16:51:54
    • The Bonnie Songのことでしょうか? その他のカテゴリーにも同じようになっているものがありますが(The Finale, The Hunt, The Puppetなど)、これは間違いではありませんよ。'The'のつくタイトルを全て「T」に集中させると作品数が膨大になりますし、探すのも大変になるので、次に来る単語をキーワードにして分散させています。また、海外でもこの手法はとられています。
      'The'が「T」以外のところにある場合は、次の単語がメインになっていると考えてください。 -- 海外フナッファー? 2016-01-17 (日) 20:17:09
      • そうでしたか、すみませんでした。頭に叩き込んどきます。 -- ヘヴンお許しください!? 2016-01-28 (木) 21:19:18
  • five night at freddys mashupっていう(4を除く)fnafのファンメイドソングの総集編みたいなのがあるらしいです。色々な曲を組み合わせて一つの曲にしたみたいな感じです。youtubeでfnaf mashup と検索すると一番上に出てきます。 -- sophie heart? 2016-01-28 (木) 17:15:53
  • FNAF WORLDをテーマにした「I WILL NOT BE MOVED」という曲を、
    DAGamesさんが出している様なので是非よければ翻訳をお願いします。
    https://www.youtube.com/watch?v=mmdxOPltLiQ -- 2016-01-30 (土) 18:22:45
  • (^-^ (^-^ -- 2016-02-11 (木) 09:20:22
  • FNaFやりたいけど、パソコンにアプリどうしても入れられない… (T-T -- 一松? 2016-02-11 (木) 09:21:46
  • Never Be Aloneの翻訳お願いしますッ❕❕❕ -- Jeremy Fitzgerald? 2016-02-13 (土) 12:15:34
  • https://www.youtube.com/watch?v=YREhVveHq9k TLTから新たな曲ですが翻訳をお願いします。 -- トイフレデイを愛してる人? 2016-02-21 (日) 17:46:23
  • 期待したのに -- 掃除屋δ? 2016-02-21 (日) 20:28:45
    • できてるよ? -- トイフレデイを愛してる人? 2016-02-22 (月) 02:43:26
  • puple guy song  https://www.youtube.com/watch?v=OTl2X5wQliw
    ぜひ翻訳を!!
    お願いします!!お願いします!! -- 掃除屋δ? 2016-02-14 (日) 09:41:29
    • 英語じゃないから無理じゃね -- 2016-02-21 (日) 12:59:55
      • そうですね・・・そうでした(・A・`)
        ちくしょー -- 掃除屋δ? 2016-02-21 (日) 20:27:55
      • 和訳しました。スペイン語はさっぱりなので機械翻訳でいったん英語に訳し、それから日本語にしています。意味が全く違うということはないと思いますが、細かい部分に関してはあまり期待はしないでください。 -- 海外フナッファー? 2016-02-21 (日) 22:50:03
  • DAGamesさんの「Not Here All Night」もリマスター版が出てるみたいですね。
    あの二曲をリマスターしたんだから、どうせだったら「It's Time To Die」のリマスター版も聞いてみたいな…。 -- 2016-02-24 (水) 06:51:29
    • https://www.youtube.com/watch?v=DZcY_tzZn2I 延期してたアルバム、三月の頭くらいにリリースが決まったみたいですね -- 翻訳班の人? 2016-02-24 (水) 07:09:35
      • うへぇ…。既に出てたのか…。こりゃ失礼しました。
        アルバム買いたいけど、何処でどう買えばいいか分からねえや… -- 2016-02-24 (水) 16:17:43
  • Dagamesさんのです翻訳してください
    https://www.youtube.com/watch?v=jOgwaJLOIu8 -- 2016-02-27 (土) 17:33:08
    • One night Flunpty'sのです 二次創作なのでどうですか -- 2016-02-27 (土) 17:36:19
      • このページはただ二次創作の歌を載せているのではなく、Five Nights at Freddy'sを題材とした二次創作の歌を載せているので、作曲者が同じだからと言って別のゲームを題材とした歌を載せるのは難しいと思われます。ただ、過去のコメントに翻訳者さんが当の歌を翻訳したページのリンクを作っているので、翻訳はそちらから読めるでしょう。
        Comments/FNaF Fanmade Musics -- 2016-02-27 (土) 17:52:06
  • https://www.youtube.com/watch?v=uQpKzPCBqc4
    Never Be Aloneの翻訳をお願いしたいのですが…良いですか? (^^) -- 一松? 2016-03-21 (月) 08:37:15
    • もう出てるよ -- 2016-03-22 (火) 09:24:24
  • Beforeの翻訳を。
    https://www.youtube.com/watch?v=mzTDDWgAHZw -- ジェレミー? 2016-03-22 (火) 16:40:12
  • https://www.youtube.com/watch?v=xasuMEESUoY
    A Bitter Endの翻訳お願いしますッ…!
    どうしても歌詞の意味が知りたくて! -- FNaF大ファン? 2016-03-25 (金) 22:28:53
  • MiaRssyさんのThe Huntという曲の翻訳をお願いします!私の翻訳はksなので! -- パペット大好き? 2016-04-03 (日) 19:32:41
    • それは大分前に翻訳掲載済みですね・・・MiaRissyTVはMiatriSs氏とRissy氏のグループ名で、The HuntはRissy氏の作品なので、作曲者一覧Rissyを参照するか、曲一覧Hを参照してください。 -- 翻訳班の人? 2016-04-03 (日) 22:28:10
      • そうでしたか…教えて頂きありがとうございます! -- パペット大好き? 2016-04-07 (木) 13:58:16
  • FNAF3songのRoomieを翻訳お願いします‼ -- ノータリン? 2016-04-10 (日) 21:28:22
  • gomotion氏のSPRINGROCKEDを和訳してください!!お願いします!!!! -- 男性へ出? 2016-04-19 (火) 16:48:22
  • https://www.youtube.com/watch?v=Jc7olFu6FSY
    (ノータリンさんへのプレゼント)Roomieの翻訳お願い致します (^Q^ -- パペット? 2016-04-19 (火) 19:05:58
  • https://www.youtube.com/watch?v=Fzue7po6he0
    (男性へ出さんへプレゼント)SPRINGLOCKの翻訳お願い致します (^Q^ -- パペット? 2016-04-19 (火) 19:11:25
  • ありがとぅございます -- ノータリン? 2016-04-19 (火) 20:37:40
  • ごめんなさい、スペルが間違っていました。 (^^;
    SPRINGLOKED
    でした。

ノータリンサン、ダンセイヘデサン。
アシタジュウニハタブンデテイルハズナノデ、オタノシミニ。 -- パペット? 2016-04-19 (火) 19:14:35

  • あざーす! -- 男性へ出? 2016-04-20 (水) 10:03:03
  • ありがとぅございます -- ノータリン? 2016-04-20 (水) 15:16:35
  • 昔ちらっと聴いただけでタイトルは分からないのですが、闘牛士の歌をファンキーにアレンジした曲を知ってる方いませんか?
    確か曲の最初はプルルル…という着信音から始まったと記憶しています
    分かる方いたら是非とも教えて下さい! -- 2016-04-20 (水) 23:50:03
    • https://www.youtube.com/watch?v=yX5C_tADI4Q
      これですか?
      Freddy, you terrible cunt!でここのリストにも入ってますが、こちらがオリジナルのようですね。 -- 海外フナッファー? 2016-04-21 (木) 00:11:24
      • おおおこれですこれ!
        ありがとうございます!! -- 2016-04-21 (木) 00:19:46
  • prototypeというfnafsongをなるべく早く、翻訳してほしいです!!(fnaf2のきょくかな????????) -- fnafに恋してる人? 2016-04-22 (金) 23:56:38
    • 過去にも何度か話題に挙がっていますが、Prototype VIPはFNaFソングではありません。歌詞の内容が『僕の夢は人間と機械を合体させることだ』という物であるためか、FNaFモチーフのMAD動画で使われているだけですね。 -- 翻訳班の人? 2016-04-23 (土) 01:42:01
      • でも確かし日本語歌詞聞きたいのは分かる -- [[ エミヤ]] 2016-04-23 (土) 09:41:33
      • そうなんですか!!初めて知りました! -- fnafに恋してる人? 2016-04-24 (日) 01:20:15
      • 曲自体はわたしも好きなのと、最近翻訳に手が付いてなかったので、リハビリがてら訳してみました。あくまで、自分のために作った物をついでに公開しただけなので、今後も同様な事があるとは期待しないでください。 -- 翻訳班の人? 2016-04-24 (日) 04:33:01
  • 実を言うとMandoPony氏、ルイージマンションのやつも作っていたらしく -- ノータリン? 2016-04-24 (日) 15:07:49
  • ねぇねぇ、Jeremy Fitzgeraldの事どー思う? -- 2016-04-26 (火) 16:04:13
    • なぜその質問をこのコメントフォームでするのですか?「FNaF Fanmade Musics」と全く関係ないですよね?
      雑談掲示板質問掲示板へ行ってください。 -- 2016-04-26 (火) 16:19:18
  • https://youtu.be/Oi_R_W-6S0U
    この曲ってこのチャンネルの人が作ったんでしょうかね??
    まだ翻訳されてなかったらしてほしいです!! -- ボニーシリーズが好きな人? 2016-04-28 (木) 18:15:29
  • Merry FNAF Christmas Songの翻訳、おなしゃす (^-^ -- コールデブフレディ? 2016-04-29 (金) 18:19:21
  • 泣きそう -- かっぷ2? 2016-04-29 (金) 20:46:12
  • いえいえ...これが私の仕事なので...でも、喜んでもらえて嬉しいです (^-^ -- パペット? 2016-04-20 (水) 19:40:27
    • 頑張です -- ノータリン? 2016-04-20 (水) 20:35:14
    • だ、大丈夫ッすか?休みつつ翻訳頑張って下さい (^^; -- ノータリン? 2016-05-03 (火) 20:38:32
  • https://m.youtube.com/watch?v=lUjuNiiCnXkこれって翻訳されてますか? -- アゴニー? 2016-05-17 (火) 19:44:41
    • タイトルにプレビューとあるのでフルバージョンはまだ先みたいです…公開が楽しみですね (^^) -- BalloonGirl? 2016-05-19 (Thu) 23:18:59
  • Sprung the Springtrap の翻訳、お願いします!イケイケなスプのラップです。 -- カモンキッズ? 2016-05-22 (日) 22:51:29
    • わー!訳して下さったのですね! 仕事が早い!ありがとうございました! -- カモンキッズ? 2016-05-23 (月) 12:18:20
  • FNAF3RAPを翻訳してくださいお願いします -- フレッドベアーの友達スプリングトラップ? 2016-05-07 (土) 17:12:48
    • それってもしかしてAnother Five Nightsの事?それならもう翻訳済みだよぉ~ -- パペット大好き? 2016-05-13 (金) 15:52:46
      • さすがパペットさんや俺の殺した子供をあの憎たらしいフレディ達に変えたっていう噂は本当なんだな -- スプトラ? 2016-05-14 (土) 13:12:02
      • まぁ考察ではそうなるね、でもそうならなかったらあのフレディ達は誕生してないんだよ。スプトラ(中の人)くんには感謝しないとねw -- パペット大好き? 2016-05-14 (土) 11:06:06
      • パペット君はどうやってナイトメア系を作ったんだろ自分は中にLED入れてるけど -- ジャック·オ·チカ? 2016-05-16 (月) 17:25:54
      • https://www.youtube.com/watch?v=RrmmQm1lzMU
        この動画たぶん意訳とかもありますが訳載ってますよ -- 考察? 2016-05-29 (日) 20:09:00
  • あのシスターロケレーションのRAPって翻訳去れてますか? -- baby? 2016-06-05 (日) 18:41:05
  • いい曲ばかりですね。i not go timeが個人的にすきです。みなさんはどうですか? -- ナイトメアおーるどぼにー? 2016-06-10 (金) 20:21:43
    • good byeが好きですね -- フレッドベアのアクター(FNAFWORLD)? 2016-06-10 (金) 21:34:14
  • すいませんIGOTNTIMEでした (T-T -- ナイトメアおーるどぼにー? 2016-06-11 (土) 07:36:37
  • 楽曲からFNaFを知りました。ストーリーを考えるとすごい深いですね。
    個人的にit's time to die が気に入ってます。
    他の曲も聞こうと思うのですが皆さんおすすめの曲は有りますか? -- 2016-04-25 (月) 01:31:33
    • 個人的には、The Living Tombstoneさんの楽曲が好きです! -- 1/5children? 2016-04-25 (月) 07:53:09
      • The Living Tombstone氏ですと、Die In A Fireが気に入ってます。PVもきれいですが、サビと感想の部分が心地よいですね。ネジが舞うシーンは結構好きです。 -- 2016-04-25 (月) 10:59:06
      • MV?キレイだし、カッコいいですよね‼ただ、アニマトロニクス達が壊されていくのを見るのは少し悲しい気もします・・・。 -- 1/5children? 2016-04-25 (月) 23:02:38
      • 内容は紫の男視点でFreddy達を破壊する動画ですからね・・・。その後紫の男もアニマトロニクスになってしまうのがなんとも言えません・・・。 -- 2016-04-25 (月) 23:30:32
    • TryHardNinja氏のFive Nights at Freddy's 4 Songはいかがでしょうか。
      とてもカッコいい(としか言えませんが)曲です。是非聞いてみてください。 -- 2016-04-25 (月) 12:41:20
      • 不気味さの中でも魅力のある素敵な曲でした。特にThank you for bringing us homeの言い方がかっこいい以外の感想が出ないですw -- 2016-04-25 (月) 22:42:11
    • 自分はDAgamesさんの曲が好きですね -- 考察? 2016-05-29 (日) 20:10:10
    • NateWantsToBattleさんの曲が一番好き。
      おすすめは、NoMoreとThis Is the End -- 2016-06-09 (木) 21:02:54
      • 私も同じく!
        アコースティックギター(だったっけ?汗)のアレンジVerも好き・:*+.*1/.:+ -- オルボン愛してる人? 2016-06-13 (月) 06:51:34
  • FNAFのおすすめの曲教えてー!!自分的にはDa GAMESのⅠ'm The Purple Guyだ! -- SHU? 2016-06-12 (日) 19:17:20
    • Rissy氏のThe huntおすすめだよん。スプトラくんの曲なんだけど、かっぴょいいよ~! URL:https://www.youtube.com/watch?v=ZLccVgDneR4 -- パペット大好き? 2016-06-12 (日) 22:23:12
    • Groundbreaking氏のSpringtrap Finale。
      これもスプトラさんの曲だけど、こっちはスプトラさんの懺悔がテーマだね。かと言って終始暗いって訳じゃなくて、ノリノリな曲の中の所々にすこーし寂しげな感じがするんだよ。これがもうたまらなくカッコイイ。是非聴いてみてね。
      https://www.youtube.com/watch?v=shHEhMtKyIo -- 2016-06-12 (日) 23:22:34
    • (空気を読んでパープルさん繋がりの曲でいこうw)
      https://youtu.be/at8PlGogm_s
      この動画は今までのパープルさんの曲とは違ってちょっと(歌詞が)かっこよくて悲しい曲だよ!! -- オルボン愛してる人? 2016-06-13 (月) 06:47:53
    • スプトラさんといったらやっぱDAさんのit time to dieじゃない? -- ナイトメアおーるどぼにー? 2016-06-14 (火) 06:02:23
  • TryHardNinjaの新曲Welcome Backを和訳しました。シスロケの曲です。かっこいいですよ。 -- 海外フナッファー? 2016-06-18 (土) 13:12:53
  • SPRINGLOCKEDというgomotionさんの曲を和訳してください! https://www.youtube.com/watch?v=Fzue7po6he0 -- 男性へ出? 2016-06-20 (月) 12:25:01
    • SPRINGLOCKED?和訳しました。 -- 海外フナッファー? 2016-06-20 (月) 15:49:04
  • Can You survive って曲翻訳してくれないでしょうか...? -- 2016-06-05 (日) 19:36:52
    • ごめんなさい、Can you survive? でした。Rezyonさんの曲です... -- 2016-06-10 (金) 07:22:27
    • https://youtu.be/iW8Tz0h5KHk
      この曲ですよね!私はこの曲好きです!!
      でも翻訳はまだされてませんね(;´Д`) -- オルボン愛してる人? 2016-06-13 (月) 07:03:10
    • 今、翻訳中です!!! -- オルボン愛してる人? 2016-06-17 (金) 23:24:03
      • 1週間ほど前に翻訳済みですよ。 -- 海外フナッファー? 2016-06-18 (土) 01:55:07
    • (・д・。)え
      ww -- オルボン愛してる人? 2016-06-23 (木) 01:51:31
  • welcome backのサビの部分の
    Follow me to the horror show
    You're the attraction we're watching
    It's me who is in control
    Holding on to the puppet strings
    のところホントに好きだわw俺の好みを着いてくる当たりマジで神曲!! -- 2016-06-24 (金) 17:59:42
    • あ、なんでか名無しになってた。 -- SHU? 2016-06-24 (金) 18:00:35
  • the living tombstoneからfnof知ったくちだけといいよねこういう二次創作ソング 日本語だと痛く聞こえる歌詞も大丈夫だし livingtombstone好きはこの人のもうひとつの人気曲 discordも聞いてくれよな -- ブロニー? 2016-06-25 (土) 21:10:41
    • MLPの話になるけどThe living tombstone大好き Gypsy Bardのremixも聞いてよねFNAF好きな人はハマると思うよMLPの二次創作ソング -- 2016-06-25 (土) 23:23:37
    • MLPの話になるけどThe living tombstone大好き Gypsy Bardのremixも聞いてよねFNAF好きな人はハマると思うよMLPの二次創作ソング -- 2016-06-25 (土) 23:23:38
  • https://m.youtube.com/watch?v=tsRB7hXJXvs これ、逆に凄くね? -- ナイトメアファントムトイフレッドベア? 2016-07-01 (金) 22:00:45
    • Fnafの歌じゃないけどwww -- ナイトメアファントムトイフレッドベア? 2016-07-01 (金) 22:01:33
  • DAGames氏のシスロケ曲のフル版出たけど
    出だしのアイディアがすごいと思う。 -- 2016-06-26 (日) 11:58:06
    • DAGamesさんの新作いつの間にか出ていたのか。
      Zalzarさんの動画で初めて知った。 -- 2016-06-27 (月) 21:10:24
    • それマジ!?早速聞いてこよう! -- 2016-06-27 (月) 21:23:11
      • https://www.youtube.com/watch?v=tE--aSvBn0I
        聞いてきたけどなんかこう……。もちろんいい曲だなーって思ったけど、今回は個人的にこう、DAgemesさんの曲にしてはビビッとくるアレではなかったなぁ…。
        いや多分自分がDAgemesさんの曲で I'm The Purple Guy、Break My Mind、March Onward to Your Nightmare らへんしか聞いてないから「DAgemesの曲は勢いのある物」と思いこんでるだけなんだろうけど…。 -- 2016-06-27 (月) 21:36:33
      • 個人的にFlumpty's jamがおすすめ -- 2016-06-27 (月) 23:12:15
      • 個人的にFlumpty's jamがおすすめ -- 2016-06-27 (月) 23:12:16
      • 俺はレイヤーオブフィア?の曲が好き(好きな曲なのにタイトル忘れたw) -- かっぷ2? 2016-07-03 (日) 09:32:05
  • ついにi'm purple guyのRUS版が出た〜!
    原作とは違い音楽がノリの良い物になっているから好きです
    もちろん原作i'm purple guyも好きですよ -- [[Die nightmare ]] 2016-07-13 (水) 21:45:35
  • 亡き少年たちの為の鎮魂歌のページをお願いします!
    http://www.nicovideo.jp/watch/sm29269012 -- 2016-07-20 (水) 12:47:43
    • 亡き少年たちの為の鎮魂歌?
      ほい -- SEIN? 2016-07-20 (水) 16:34:35
  • Roomie翻訳して下さいお願いします -- ノータリン? 2016-07-21 (木) 18:57:06
  • https://www.youtube.com/watch?v=0b37NefRbeU
    翻訳お願い致しますッ -- :-)? 2016-08-03 (水) 09:25:59
    • どうぞ。
      Guilty? -- 海外フナッファー? 2016-08-10 (水) 17:56:41
      • ありがとうございます! 切ないですがいい曲でした・・・ -- 2016-09-04 (日) 22:02:09
      • ありがとうございます! -- 2016-09-09 (金) 22:13:56
  • https://www.youtube.com/watch?v=xuCVvFk7O3E
    翻訳を -- 2016-08-09 (火) 14:26:25
    • どうぞ。
      Built In The 80's?
      これ結構ツボでした。 -- 海外フナッファー? 2016-08-10 (水) 17:58:44
  • FNAF1234を総集した歌ってありますか?またはFNAF自体を題材にした歌でもいいです。 -- SHU? 2016-08-18 (木) 19:42:13
    • NateWantsToBattle氏のThe FinaleとTryHardNinja氏のGoodbyeとTurn Backかな。自分が知ってるのはこれ位。
      URL貼っとくね。The Finale:https://www.youtube.com/watch?v=_OuwBTqUaug
      Goodbye:https://www.youtube.com/watch?v=7csdWIdFyyE
      Turn Back:https://www.youtube.com/watch?v=PRc8QLYpUQY -- パペット大好き? 2016-08-18 (木) 20:14:09
      • Try Hard Ninjaさんはファンなのでいくつか知ってましたが、Battle氏の曲は知りませんでした。ありがとうございます! -- SHU? 2016-08-18 (木) 21:07:44
    • 「テーマ別」リストの「未分類」は確認されましたか?いくつかありますよ。 -- 海外フナッファー? 2016-08-18 (木) 21:28:27
      • なるほど。そこから確認出来たんですね。ありがとうございます! -- SHU? 2016-08-18 (木) 20:57:04
  • 人に頼んでばかりじゃなくてたまには自分で翻訳しようぜ・・・ -- 2016-08-29 (月) 19:38:39
    • って言うけど、翻訳ってそんな「やろうと思えばやれる」的なものじゃないと思うんだけれど。
      翻訳者さんだって定期的に動画を探してページ作ってくれるわけじゃないんだから、翻訳して欲しい曲があるのなら、やはり自分から「人に頼む」しかないわけで。まあ、「今すぐこの曲の翻訳を見ないと死んじゃう!」なんてことじゃない限り、翻訳者さんのアレも考えて「我慢する」っていうのも一つあるだろうけどね。 -- 2016-08-29 (月) 19:57:51
  • Groundbreaking氏の"Real boy"の翻訳をお願いします。
    BBの歌はこれまでに無かった気がして気になっているんですよね・・・ -- 2016-08-19 (金) 11:28:40
    • どうぞ。
      Real Boy? -- 海外フナッファー? 2016-08-29 (月) 22:40:04
  • https://youtu.be/JHOPLuTUMMU     https://youtu.be/bodsAqwm_Xk  お願いします! -- ぽー0? 2016-08-29 (月) 15:03:20
    • その2つはもう翻訳されていますよ。 -- 海外フナッファー? 2016-08-29 (月) 22:45:29
      • どこにありますか? -- ぽー0? 2016-08-30 (火) 09:12:49
      • 旧wiki時代に翻訳された曲じゃないですか・・・。質問する前に自分なりに探してみましたか?
        自分で探す努力も必要ですよ。 -- 2016-08-30 (火) 10:35:20
    • 「曲名順」「テーマ別」などから翻訳されていないか確認してから依頼するようにしてください。 -- 2016-08-30 (火) 12:27:46
  • Tonight We’er Not Aloneを誰か翻訳してください(´;ω;`)ブワッ -- おおぴろ? 2016-07-06 (水) 21:23:38
    • どうぞ。
      Tonight We're Not Alone? -- 海外フナッファー? 2016-07-07 (木) 11:18:19
      • ウオオオオアアアア\( 'ω')/アアアアアッッッッ!!!!!ありがとうございます!!これで歌詞の意味がよくわかるようになります!ほんとありがとうございます!! -- おおぴろ? 2016-07-11 (月) 19:24:57
      • あのページと勘違いする方の多くいるようです。 -- 影の男 (Shadow Guy)? 2016-08-30 (火) 13:23:11
  • されていたら、ごめんなさい!!
    翻訳お願いします!(><)
    https://youtu.be/LAGAMV4B1kM
    https://youtu.be/aoH4Od2cC_Y
    https://youtu.be/LaV1RAdurIY
    https://youtu.be/togmNjwnXlU -- 名無しさん? 2016-09-03 (土) 17:23:46
  • https://www.youtube.com/watch?v=Mzkzriu0vBc翻訳お願い 2016年2月なのにないとは -- 2016-08-20 (土) 14:35:56
    • どうぞ。
      The Flipside? -- 海外フナッファー? 2016-09-03 (土) 19:37:33
  • Rockit Gaming氏のFNAFsongは翻訳しないんですか? -- パペット大好き? 2016-08-19 (金) 18:23:00
    • みんなが全部を把握してるわけではないですし、リストにもリクエストにもないようなのでたまたま翻訳されなかっただけだと思いますよ。 -- 海外フナッファー? 2016-09-03 (土) 20:09:54
  • FNAF2songiTownGamePlay版翻訳してくださぇ -- ノータリン? 2016-09-08 (木) 17:16:39
  • JT machinimaの新曲きました(SFM?)https://www.youtube.com/watch?v=rLeQSd7R-jU -- 2016-09-19 (月) 13:41:19
  • ALL ALONE
    https://youtu.be/xgZs8v1VQes
    よろしくです!! -- 名無しさん? 2016-09-22 (木) 19:15:34
  • https://www.youtube.com/watch?v=rLeQSd7R-jU -- 2016-09-23 (金) 21:07:12
    • よろしくです -- 2016-09-23 (金) 21:09:00
  • https://www.youtube.com/watch?v=rLeQSd7R-jU お願いします -- 2016-09-24 (土) 21:26:11
  • THERE GO LIGHTS翻訳お願いします -- ノータリン? 2016-09-01 (木) 17:58:02
    • やっりぃ間違えたTHERE GO THE LIGHTSだ。お願いします -- ノータリン? 2016-09-01 (木) 18:00:09
      • THERE GO THE LIGHTS翻訳お願いしまる -- ノータリン? 2016-09-25 (日) 13:04:36
  • リクエストしすぎだろ 少しは海外フナッファーさんのことも考えてあげるんだ -- 2016-09-28 (水) 10:48:27
  • https://youtu.be/KZHrkOwGGV8
    お願いします -- 2016-10-02 (日) 18:33:14
  • https://www.youtube.com/watch?v=Fbz6e8i-a3A
    翻訳お願いします! -- 2016-10-09 (日) 14:59:25
  • Join Us For A Biteまだすか -- 2016-10-11 (火) 20:59:32
  • Join Us For A Biteまだすか -- 2016-10-11 (火) 20:59:33
  • Join Us For A Biteまだすか -- 2016-10-11 (火) 20:59:33
  • どなたか Murder! という曲の翻訳してください!お願いします! -- 紫マン? 2016-10-12 (水) 06:17:09
    • それはfnafsongじゃないよ -- 2016-10-12 (水) 17:38:52
    • それはfnafsongじゃないよ -- 2016-10-12 (水) 17:38:52
  • https://youtu.be/BBkgEDi9pwI?t=7 -- 紫マン? 2016-10-12 (水) 20:53:13
  • 一応URL貼っておきました -- 紫マン? 2016-10-12 (水) 20:54:26
  • Sister locationのAll aloneお願いします…!!あまりしられていませんが、とてもかっこいい曲なのでお願いしたいです!! -- ありりん? 2016-10-13 (木) 04:20:59
  • Sister locationのJoin Us For A Biteお願いします! -- 2016-10-13 (木) 18:27:06
  • https://youtu.be/BBkgEDi9pwI?t=7
    お願いします! -- 紫マン? 2016-10-13 (木) 21:02:24
    • 既にコメントされていますが、それはFNAFsongではありませんのでここには追加できません。
      オリジナルはこちらからご覧ください。FNAFとはなんら関係がないことが分かります。
      ゲームやアニメのMADにそれらとは関係のない既存の曲が使われることがあるのと同じように、FNAF SFMにもFNAFとは関係ない曲が使われているものがあります。
      リクエストをする前に、曲の出所を確認するようお願いします。 -- 海外フナッファー? 2016-10-13 (木) 22:38:40
  • 教えてくださってありがとうございます! -- 紫マン? 2016-10-14 (金) 07:09:02
  • unfixableまだ? -- BB君? 2016-10-16 (日) 17:54:40
  • Join Us For A Biteが忘れられている (--; (--; (--; -- 2016-10-16 (日) 18:12:58
  • https://www.youtube.com/watch?v=Fbz6e8i-a3A#t=43.508415
    翻訳お願いします。 (^-^ -- 2016-10-17 (月) 15:16:04
  • Join us for a bite お願いひます!!! -- 尤くん? 2016-10-18 (火) 17:54:11
  • https://www.youtube.com/watch?v=Fbz6e8i-a3A#t=43.508415
    日本語翻訳お願い出来ますでしょうか...? (^_- -- 暇人? 2016-10-19 (水) 00:26:34
  • おい!海外フナッファーさんだって忙しいんだ!そんなにリクエストしたら困るだろ!なるべく自分で翻訳とかしてみたらどうだ?難しいかも知れないけど。 -- パペット大好き? 2016-10-19 (水) 13:47:49
  • はい...ごめんなさい。
    気を付けます。 -- 暇人? 2016-10-19 (水) 19:11:57
  • DAGamesのSister Location新曲「Unfixable」がアップされましたよ!https://www.youtube.com/watch?v=tMcVwJpTSIk -- XDD? 2016-10-16 (日) 14:47:43
    • いつもと違う感じがするけどカッコいい意外何も言えない。良い曲だ。特に3:01~3:04の短い間に流れるあのリズムがとてつもなくカッコいい。 -- パペット大好き? 2016-10-17 (月) 13:28:52
      • この曲全体的なリズムや雰囲気がとても良いですね!…べ、別に歌詞の意味がわかんないとかじゃないですよ?(汗) -- ふくとら? 2016-10-19 (水) 23:31:00
      • アンフィクサバル…。直訳だと「留められない」か。
        最後の方の「I CAN'T TAKE IT」からのリズムがめっちゃ好き。鳥肌立ちすぎ。 -- 2016-10-21 (金) 19:04:07
  • 海外のシスロケのキャラをfnafw風に変えてる動画でシスロケの隠し部屋(エナード戦)の音楽を使ったラップ流れてたんだけど 曲名わかりませんかね -- くろまくー? 2016-10-24 (月) 01:35:27
    • 題名わかりました…しかもシスロケの曲じゃなかった…orz -- くろまくー? 2016-10-24 (月) 01:41:38
  • Join us for a bite翻訳おなしゃす -- 2016-10-25 (火) 20:39:09
  • 海外フナッファーさんの翻訳は確かに素敵だけど、そんなにリクエストして待つより、自分で翻訳した方が速いはず。なんとなくでいいから意味を知りたい時はエキサイト翻訳でも良いと思う。それでも海外フナッファーさんに翻訳してもらいたいなら90年間待ちなさい。スプリングボニーだって用意してもらってるんだから。 -- パペット大好き? 2016-10-26 (水) 17:50:36
  • 海外フナッファーさん、いつも翻訳ご苦労様です! -- fnaf好き? 2016-10-26 (水) 20:25:12
  • 『大事なお知らせがございます。リクエストされた皆様のしつこさと著しいほどの辛抱強さのなさから、Join Us For a Biteの翻訳にはリクエストされた通算x10年の時間をかけることが決定いたしました。
    現在のリクエスト回数は9回です。
    それでは皆様、首を千切れんばかりに長くしてお待ちください』 -- 海外フナッファー用翻訳&訳文修正システム第5モデル? 2016-10-25 (火) 23:19:02
    • では90年後まで待ってますねw -- 2016-10-25 (火) 22:31:00
      • 『辛抱強いあなたには、スプリングボニーを贈呈いたします。
        着ぐるみとして使用することで最低でも30年の延命措置が期待できます』 -- 海外フナッファー用翻訳&訳文修正システム第5モデル? 2016-10-26 (水) 00:00:10
      • 耐火性もあるのを忘れないでくださいねw
        多分30年後には翻訳より殺人の方に興味が移ってるんじゃないでしょうか…w
        この人みたいに……>The Hunt? -- 2016-10-26 (水) 17:06:04
      • お望みでしたら30年後といわず今すぐにでもあなたの愛しい人(Join Us For a Bite)をこの世(私の翻訳リスト)から消して差し上げてもよいのですよ?(´∀`)ウフフ -- 海外フナッファー@全身タイツ(紫)装備? 2016-10-26 (水) 22:07:59
    • てことは90年ですか…。
      いいんじゃないですかね。待てば翻訳されるのにしてくれしてくれって、おんなじコメントを何度も…。海フナさんの都合もあるというのに…。
      冗談でしたらすんません -- 2016-10-25 (火) 22:31:10
      • お気遣いありがとうございます。あなたの最後の一文が正解ですのでご心配なく。思い切って1000年くらいにしておけばよかったですかね・・・(^^; -- 海外フナッファー? 2016-10-26 (水) 00:23:01
  • 夜中にページ作ってもう修正されている…だと…
    翻訳力不足で訳し辛かったところや誤訳の修正本当にありがとうございます! -- Repairのページ作成者? 2016-10-27 (木) 10:53:26
    • 翻訳お疲れ様でした。私としても負担が減って助かるので翻訳に参加してただけるのはありがたいです。 -- 海外フナッファー? 2016-10-28 (金) 18:23:29
  • This is Halloweenを翻訳してくだせぇ -- ノータリン? 2016-10-24 (月) 15:15:18
    • それFNAFの曲ちゃうで -- 2016-10-25 (火) 17:59:34
      • そうですた\(^o^)/ -- ノータリン? 2016-10-28 (金) 18:13:57
  • 海外フナッファーさん、いつも本当にご苦労様です! -- fnaf好き? 2016-10-28 (金) 20:58:12
  • 海外フナッファーさん、ありがとうございます! -- 中二の考察者? 2016-10-29 (土) 17:56:22
  • 海外フナッファーさん、翻訳ありがとうございます! -- ファンタイムバター? 2016-10-30 (日) 17:33:13
  • 以下の曲を追加しました。
    Turn Back?
    There Go The Lights?
    あと曲をリストに追加してくださった方、本当にありがとうございました。とても助かっています。 -- 海外フナッファー? 2016-10-27 (木) 00:12:00
    • 以下の曲を追加しました。
      They Rise?
      Don't Hold It Against Us?
      Join Us For A Bite
      All Alone?
      Revenge?
      Unfixable -- 海外フナッファー? 2016-10-28 (金) 03:20:30
    • お疲れ様です、本当にいつもありがとうございます! -- 管理者 2016-10-28 (金) 02:24:51
    • ほんっっっと海外フナッファーさん、いつも翻訳ありがとうございます。 (^^) -- パペット大好き? 2016-10-28 (金) 18:22:15
    • join us for a bite本当にありがとうございます -- 2016-10-28 (金) 20:00:34
    • 以下の曲を追加しました。
      Five Nights at Freddy's 2 Song(iTownGamePlay)?
      Below The Surface
      Circus of the Dead
      Daddy's Little Monsters?
      皆さんありがとうございます。励みになります。 -- 海外フナッファー? 2016-11-06 (日) 01:35:01
  • きずかぬうちにめちゃ増えたー!ありがとうございます!これからもがんばってください! -- 中二の考察者? 2016-11-07 (月) 18:00:21
  • 90年…俺生きてねぇわ…(´・ω・`) -- 変態警備員? 2016-11-11 (金) 06:00:15
  • フナッファーさんいつもお疲れ様です -- 変態警備員? 2016-11-11 (金) 06:01:14
  • Welcome to the Sister Location お願いすます -- ノータリン? 2016-11-14 (月) 00:05:29
  • Welcome to the Sister Location お願いすます -- ノータリン? 2016-11-14 (月) 00:05:34
  • 翻訳とか一回してみたいけどする曲がないなー
    それもいつも翻訳してくださっているフナっファーさんのおかげです!ありがとうございます -- 2016-11-15 (火) 17:20:36
  • いい曲だらけですなぁ -- フレディさん? 2016-11-20 (日) 12:02:36
  • 誰か、暇な時でいいから、  
    you belong here
    ennard song
    suicide didn't work
    翻訳してください! -- カラス? 2016-11-21 (月) 07:15:35
    • できればURLを貼って欲しいな (^_- -- パペット大好き? 2016-11-21 (月) 19:28:05
  • https://www.youtube.com/watch?v=NqK9CqyaJ2M
    https://www.youtube.com/watch?v=xjXz4O2sRxw
    https://www.youtube.com/watch?v=rCLLBOw-y68
    どうぞ。 -- 2016-11-21 (月) 20:27:54
  • いつもありがとうございます!
    さすが海外フナッファーさん、早いですね! -- fnaf好き? 2016-11-21 (月) 21:54:59
  • 本当にありがとうございます! -- カラス? 2016-11-21 (月) 21:58:29
  • You belong here お願いします!!!! -- 2016-11-12 (土) 11:16:53
    • できればでいいですが、僕も欲しいです! -- ファンタイムバター? 2016-11-15 (火) 07:16:34
    • どうぞ。
      You Belong Here? -- 海外フナッファー? 2016-11-21 (月) 22:00:43
    • ありがとうございます! -- ファンタイムバター? 2016-11-22 (火) 06:59:14
  • SLの曲初めて聞いたら結構良かった -- ベリー? 2016-11-22 (火) 20:46:07
  • リクエストに関して皆さんにお願いがあります。
    ※※※
    1.リクエストするときは、「曲のタイトル」と「URL」の両方を書いてください。
    何がリクエストされたのかが分かりやすいのと、翻訳者の作業がほんのちょっぴり楽になります。
    2.リクエストする前に、その曲が本当にFNAFソングであるかを確認してください。
    はっきりしなかったらとりあえずリクエストしてもかまいませんが、FNAFソングじゃないと指摘されたら素直に諦めてください。粘っても翻訳はされません。
    3.リクエストは1回で十分です。
    4.最初にリクエストした方とは別の方が意思表示をする場合は、既存のスレッドに「私もお願いします」などのコメントを残す形にしてください。
    5.他のリクエストが流されないようにするために、返信で対応できるところは返信してスレッドを無駄に作らないようにしてください。返信の仕方がわからない方は、編集やコメントについてを読んでください。
    6.曲の感想や雑談などを制限するものではありませんが、リクエストが集中している時はスレが流れないよう工夫していただけると助かります。
    ※※※
    ご協力いただけますと幸いです。(_ _) -- 海外フナッファー? 2016-11-21 (月) 23:11:53
    • 海フナさんだけだと負担がかかり過ぎなのよね…。私情があるんだから翻訳が遅れるのは当たり前。けれど遅れると催促コメ現れるし、やる気も削がれて負の連鎖…。
      本当あともう一人居ればな…。『翻訳者』さんいつの間にか居なくなっちゃったしな…。
      応援ぐらいしかできないんですけど、翻訳頑張ってください。 -- 2016-11-21 (月) 22:49:26
      • いや、実は見てはいるのですが、(翻訳に限らず)クリエイティブな活動まるごとやる気なくなってたり、フナッファーさんがおしごと早すぎて無駄になりそう&英語力的なアレで二の足踏んだりとかしてました・・・。 -- 翻訳班の人? 2016-11-22 (火) 02:17:22
      • 心配と応援、ありがとうございます。自分のペースで楽しくやってますから大丈夫です。
        リクエストや催促がくるのは別に構わないですが、「Join Us~」の時はシスロケ本編の方でわたわたしてたのと、1ヶ月ちょっとの間に9回も催促が来るというかなり特殊なケースですからね。多分本編の翻訳が一段落したからこっちに来てくれるかもという期待もあったのかもしれません。
        だが残念だったな、私はマイペースだ! 催促されても動かん時は動かんよ。

        翻訳班の人さん、ごめんなさい。やる気を削いでしまった原因は私にもあるのかもしれません。やる気が戻ったら、また翻訳に参加していただけると嬉しいです。
        翻訳がかぶらないような工夫ができればいいのですが、歌詞翻訳に関しては私が完全に赤ペン先生化した方が解決しますかね。(誤訳は直しちゃおうねぇ。)英語力とかはあまり気にせず、楽しくやれる事が大事なんだと思います。特にここは趣味の場所であって仕事ではないんですから、躊躇してたらもったいないです。

        翻訳してみたい方も積極的に参加してください。事前に「この曲やりたい」とお知らせいただければそれには触らないようにしますので。分からないところがあったら聞けばいいですし、無理だと思ったら誰かとバトンタッチすればいいのです。 -- 海外フナッファー? 2016-11-23 (水) 01:57:24
    • いつもお疲れ様です。コメントが流れてしまっても目に留まるよう、コメントフォーム下部に注意書きを追記しました。 -- 管理者 2016-11-21 (月) 23:02:27
      • プレンダさんも注意書き追加お疲れ様です。 -- 2016-11-21 (月) 23:21:10
      • 注意書きをページに追記していただきありがとうございます。お手数お掛けしました。 -- 海外フナッファー? 2016-11-22 (火) 22:01:13
  • リクエスト
    Please,Mr.Fazbear
    https://youtu.be/msi0CWJ2C2k
    お願いしますm(__)m -- 2016-11-23 (水) 19:52:57
  • なんかMy Ennardっていう曲(ただのアニメーション?)があるのだが。 -- 中二の考察者? 2016-11-24 (木) 15:45:27
  • 既出だったらすいません。NateWAntsToBattleさんの「Enjoy The Show」を翻訳してほしいです。>https://youtu.be/U4fRaNlL8mE -- おおぴろ? 2016-11-24 (木) 21:51:24
    • [[https://youtu.be/U4fRaNlL8mE>]]
      こっちでしたw -- おおぴろ? 2016-11-24 (木) 21:53:08
      • あれ…どうやってURLつけるんだろう… -- おおぴろ? 2016-11-24 (木) 21:57:02
      • リンクを付けたい文字・文章を選択して【URL】をクリック。
        「リンク先のURLを入力してください」というボックスが現れたら、入力箇所にURLを入力して【OK】。
        で、入れられますよ。 -- 海外フナッファー? 2016-11-24 (木) 23:34:44
  • Ennard Songをお願いします -- スットコ? 2016-11-26 (土) 18:55:48
  • 今do you even翻訳したのですが載せる自信がありません...
    誰か助けてくれ〜 -- トッツー? 2016-11-23 (水) 10:06:52
    • ページ制作の仕方が分からないんですか?それとも翻訳のクオリティに不安があるんですか? -- 海外フナッファー? 2016-11-26 (土) 22:07:15
      • 翻訳のクオリティが心配です( ´•̥̥̥ω•̥̥̥`) -- トッツー? 2016-11-26 (土) 22:52:08
      • 心配しないで載せてください。最初から完璧な翻訳なんて誰にもできませんし、慣れてても間違える時は間違えます。別のコメントツリーでも書きましたが、ここは趣味の場所であって仕事ではありません。間違っていてもあとで修正できますし、直しきれないところは誰かが直してくれます。最初は気負わないで楽しくやって、慣れてきたらクオリティを意識する形でやってみてはいかがでしょうか。 -- 海外フナッファー? 2016-11-27 (日) 01:08:07
      • ありがとうごさいます! じゃあさっそく載せて見ます! -- トッツー? 2016-11-27 (日) 08:48:36
  • Welcome to the Sister Location
    お願いします!
    https://youtu.be/M0CAqlubnzk -- 2016-11-27 (日) 13:03:19
  • フナッファーさんありがとうございます!
    NateWantsToBattleさんの「Enjoy The Show」をお願いしますhttps://youtu.be/i9260zwW1ck -- おおぴろ? 2016-12-03 (土) 10:17:36
  • Suicide Didn't Work という曲お願いします https://www.youtube.com/watch?v=rCLLBOw-y68 -- 2016-12-07 (Wed) 17:52:00
  • soullessって言う曲お願いします
    https://www.youtube.com/watch?v=aEiT-MbsdGw -- 中二の考察者? 2016-12-10 (土) 16:46:14
  • https://www.youtube.com/watch?v=SdZODPIHgJo&t=19sこれも、少ないけど・・・
    このふざけた感じwwてかこれsongか?ww -- 中二の考察者? 2016-12-10 (土) 16:56:46
    • さっき見てきたけどマジうけるこれwww -- 2016-12-16 (金) 02:56:17
  • 既に既出かもしれませんが
    https://www.youtube.com/watch?v=hmMDUja_2Nk
    お願いします。 -- ・・・? 2016-12-09 (金) 23:35:40
    • すみません。説明不足でした。
      曲は(Sort Of Graphic!)です
      製作者さんはおそらくXGBX Dasianさんです。
      https://www.youtube.com/watch?v=hmMDUja_2Nk
      もしよろしければお願いします。 -- ・・・? 2016-12-09 (金) 23:38:25
      • 確認したところFNAFソングではないようですね。
        申し訳ありませんが、追加できません。 -- 海外フナッファー? 2016-12-15 (木) 02:28:26
  • Lament https://www.youtube.com/watch?v=Zktrwiknq64翻訳してください!お願いします! -- fnaf好き? 2016-12-15 (木) 21:37:12
  • 入力出来ますけどiTunesのIDが分かりませんフェェェェェ -- トッツー? 2016-12-17 (土) 22:46:08
    • あ ごめんなさいラジオボタン押すの忘れてしまいました -- トッツー? 2016-12-17 (土) 22:47:14
    • またまたごめんなさい IDわかりました ということで頑張って追加しますね -- トッツー? 2016-12-17 (土) 22:54:55
  • 以下の曲を追加しました。
    Welcome to the Sister Location?
    My Ennard?
    Please, Mr.Fazbear? -- 海外フナッファー? 2016-12-18 (日) 02:14:01
  • https://youtu.be/1wrtyRO82U8
    Griffinillaさんから新曲が投稿されていました。よろしくお願いします。既出でしたらすみません。 -- I love FNAF song? 2016-12-23 (金) 23:52:25
  • どうぞ↓
    Do you even??
    ページ内でも書いてありますが有志の方誤訳修正お願いします。 -- トッツー? 2016-11-27 (日) 10:07:09
    • 修正させていただきました。気になることとか、相談とかあれば気軽に聞いてください。 -- 海外フナッファー? 2016-11-27 (日) 12:38:02
      • ありがとうございます!m(*_ _)m -- トッツー? 2016-11-29 (火) 22:18:53
  • TLTさん新曲出しましたねー
    https://m.youtube.com/watch?v=kXMwZNRiPe0 -- トッツー? 2016-12-11 (日) 13:09:38
    • 驚きました。まさかこの曲にスットコ本人がコメントするとは… -- ファンタイムバター? 2016-12-14 (水) 06:17:10
      • それほど中毒性が高い素晴らしい曲ですもんね -- トッツー? 2016-12-15 (木) 23:33:50
    • スコットは初代の曲にもコメントしてましたもんね!TLTさんの曲は初代のものが一番好きですが、これは久々にヒットしました。 -- 2016-12-16 (金) 03:44:08
    • TLTの欄に追加されないかな? -- Update 2の隠し通路? 2016-12-17 (土) 17:50:42
    • どうぞ↓
      I can't fix you?
      ページ内でも書いたありますが
      有志の方誤訳修正お願いします。 -- トッツー? 2016-12-23 (金) 11:38:01
      • トッツーさん、追加お疲れ様です。
        曲などのタイトルは各単語の最初の文字を大文字にしておかないと、ただの文章になってしまいますので気をつけてください。(接続詞の場合は小文字でも大丈夫な場合もあります。)
        例: × I can't fix you
           ○ I Can't Fix You
        誤訳の修正と一緒にページを作り直してリストのほうも直しておきました。
        あと、誤訳直したら元の翻訳の原型なくなりました。すみません・・・。 -- 海外フナッファー? 2016-12-23 (金) 14:18:02
      • 新しいページはこちらになります。
        I Can't Fix You -- 海外フナッファー? 2016-12-23 (金) 14:31:41
      • フナッファーさんいつもお疲れ様です!
        誤訳修正ありがとうございました!あとタイトル間違えてすみませんでしたm(_ _)m -- トッツー? 2016-12-24 (土) 01:29:43
  • Nightmare by Design / TryHardNinja
    https://www.youtube.com/watch?v=ad8MDKgQNA8
    やったね皆!バローラさんの蜘蛛歩きが見られるよ! -- 海外フナッファー? 2016-12-24 (土) 23:24:36
    • わーい!バローラさんの蜘蛛歩きだー!(白目) -- パペット大好き? 2016-12-24 (土) 23:49:43
    • スットコがテキトーなこと言っちゃうから…… (T-T -- 2017-01-08 (日) 16:41:32
  • https://youtu.be/bjHtqx852Yc
    Merry FNAF Christmas song /JT Machinima -- [[FNAFさん]] &new{2016-12-26 (月) 01:10:10};
    • 僕からもお願いします (^Q^ -- VILDYUSS? 2016-12-27 (火) 21:59:29
  • GatoPaintさんが新曲出されたみたいですね。
    歌詞がわかったら、いつか翻訳お願いします。
    https://youtu.be/bj4aZX7pF3w -- 2017-01-12 (木) 00:59:47
  • Rockit Gamingさんの項目を追加してもらいたいです。
    1〜4、SLの歌を多く歌われてますʕ•ᴥ•ʔ -- 2017-01-12 (木) 01:07:05
  • https://youtu.be/RvtnfvGVeII sister location gameplay hype song
    https://youtu.be/cW1h_OXgID0 It doesn't matter
    https://youtu.be/GkfP64cR6Ms She knows
    他のRockit Gamingの曲です -- FNAFさん? 2017-01-14 (土) 11:17:09
  • Groundbreakingさん新曲出しましたねー
    https://www.youtube.com/watch?v=87Daqrg8lOY -- 理性の崩れたks警備員? 2017-01-14 (土) 10:02:52
    • これは新曲と言うよりアレンジかな。 -- パペット大好き? 2017-01-14 (土) 19:34:20
  • 結構好きだなぁ・・・曲調とか・・歌詞とかまぁ全部 -- ファントム? 2017-01-16 (月) 20:08:15
  • https://youtu.be/m4xCPBGuyeY FNAF sister location gameplay rap -- FNAFさん? 2017-01-14 (土) 11:05:34
    • Rockit Gamingです -- FNAFさん? 2017-01-14 (土) 11:06:15
    • Rockit Gamingさん大好きです!僕からもお願いします! -- ボニー太郎? 2017-01-16 (月) 21:35:27
  • ChaoticCanineCultureさんのシスロケの新曲みたいです(о´∀`о)
    https://youtu.be/DpPsVs8be-U -- 2017-01-21 (土) 08:11:10
  • Enjoy The Show?
    He's A Scary Bear?
    Lament?
    Suicide Didn't Work?
    上記の4曲を追加しました。 -- 海外フナッファー? 2017-01-28 (土) 23:55:21
    • お疲れ様です! -- ファンタイムバター(考察中)? 2017-01-29 (日) 11:33:09
    • Nightmare by Design?
      Merry FNAF Christmas Song?
      FREAK?
      上記3曲追加しました。 -- 海外フナッファー? 2017-02-10 (金) 23:02:35
      • いつもご苦労様です。 -- fnaf 好き? 2017-02-19 (日) 11:02:06
  • Astildiさんのシスロケ新曲みたいです。ONE FINAL SHOW
    https://youtu.be/IY-2_sU0Kbs -- 2017-02-25 (土) 23:42:39
  • THEY'LL FIND YOU https://m.youtube.com/watch?v=7RFfByyMqd4
    時間があれば、翻訳よろしくお願いします。 -- fnaf 好き? 2017-02-28 (火) 19:49:56
    • もうとっくのとうに翻訳されてますよ。
      リクエストする前にちゃんと探しましょう。曲名順で探していけば簡単に確認できるんですから。それとも[ABC~]の順がわからないのでしょうか? -- 2017-03-01 (水) 08:07:10
      • すいません…テーマ別一覧しか見ていなかったもので…今後気をつけます。 -- fnaf 好き? 2017-03-01 (水) 19:56:28
  • 新しいBalloraの曲ですよ。
    https://www.youtube.com/watch?v=CwTBATo-Nd8 -- 中二の考察者? 2017-03-04 (土) 11:28:02
  • もう一個Balloraの曲
    https://www.youtube.com/watch?v=tcHZFgMIyIk -- G-Fan(月人悠治)? 2017-03-05 (日) 13:15:11
  • Aria R.さんのバローラの曲、できれば翻訳お願いします。 https://m.youtube.com/watch?v=w7tDM2pd2rI Five Nights at Freddy's - Crumbling Dreams -- ルル? 2017-02-25 (土) 02:38:27
  • GatoPaintさんの曲ですhttps://youtu.be/E43W4ZQYOe0
    Inside Us -- 2017-03-11 (土) 08:33:41
  • ChaoticCanineCultureさんの新曲ですhttps://youtu.be/Cw6FZzQQNa8
    Funtime Dance Floor -- 2017-03-13 (月) 08:38:36
  • Teddy Bear Nightmare?
    Get Out Alive?
    Just A Bear?
    You Will Die?
    Trust Me
    Crumbling Dreams?
    以上6曲追加しました。 -- 海外フナッファー? 2017-03-13 (月) 23:56:47
    • 翻訳、ありがとうございます! -- ルル? 2017-03-14 (火) 00:05:06
    • いつも ありがとうございます! -- 2017-03-14 (火) 06:45:08
  • https://www.youtube.com/watch?v=C2fihvzCJ3A
    これfunfreddyのsongかな -- G-Fan(月人悠治)? 2017-03-22 (水) 18:48:00
  • https://youtu.be/_TwisO2zPAo
    Adam Hoekさんのorigin storyです。 -- FNAFさん? 2017-03-25 (土) 11:03:14
  • https://youtu.be/rbapdf2ccQM
    Adam Hoekさんの silver eyesです -- FNAFさん? 2017-03-25 (土) 11:05:30
  • https://youtu.be/Cw6FZzQQNa8
    ChaoticCanineCultureさんのfuntime dance floorです -- FNAFさん? 2017-03-25 (土) 10:45:23
    • とっくにリクエストがあったみたいで…すみません。 -- FNAFさん? 2017-03-26 (日) 16:42:23
  • ONE FINAL SHOW
    https://m.youtube.com/watch?v=IY-2_sU0Kbs
    翻訳お願いします! -- ? 2017-04-13 (木) 20:41:33
  • ONE FINAL SHOW
    https://m.youtube.com/watch?v=IY-2_sU0Kbs
    翻訳お願いします! -- ? 2017-04-13 (木) 20:41:32
    • 2つになってたwすいません -- ? 2017-04-14 (金) 06:31:50
  • https://www.youtube.com/watch?v=gk-aCL6eyGc
    The Living Tombstoneもお願いできますか? -- Marla? 2017-05-09 (火) 22:21:33
    • もうありましたね・・・ -- Marla? 2017-05-11 (木) 17:41:16
  • https://www.youtube.com/watch?v=rE-Uynps6a8
    Soullessという曲です。お願いします。 -- Marla? 2017-05-09 (火) 18:56:10
  • Altehttps://youtu.be/ZRrvouiMdl4 -- アゴ〜? 2017-05-26 (金) 19:10:27
  • ミスしたからもう1度 もうあったらスマソhttps://youtu.be/ZRrvouiMdl4 -- アゴ〜? 2017-05-26 (金) 19:11:22
  • http://www.nicovideo.jp/watch/sm31070119
    もちみかんさんのです
    追加お願いできますか? -- Marla? 2017-05-30 (火) 18:31:52
  • 以前リクエストにあったかもしれませんが、SLのHow
    To Pretendという曲を翻訳願いたいです…!お願いします! -- パペット大好き? 2017-06-07 (水) 16:58:52
  • https://www.youtube.com/watch?v=n_uL0D-OVu0
    MineCraftGAMERさんのTha Bonnie Song です。
    ボニーが主役の曲だと思われます。
    よろしくお願いします。 -- fnafnaffu? 2017-06-11 (日) 21:57:28
    • "Song Created By: Groundbreaking"
      The Bonnie Song -- 2017-06-12 (月) 08:07:24
  • https://youtu.be/-KVnnwJT4zA
    TryHardNinjaさんのLook at Me Nowという曲です。
    翻訳よろしくお願いします。 -- 2017-06-11 (日) 22:25:41
  • https://youtu.be/g1xUVnC1Ebw
    A child like youという曲です。よろしくお願いします。 -- I love FNAF song? 2017-06-24 (土) 18:28:13
  • https://youtu.be/sMqPUWiSAc8
    TryHardNinjaさんの新曲でI Got No Bodyです。よろしくお願いします。 -- 2017-07-16 (日) 11:15:35
  • https://m.youtube.com/watch?v=C2fihvzCJ3A
    you can't hide です。訳お願いします -- 誰かさん? 2017-07-20 (木) 07:23:16
  • Murder→https://youtu.be/Ta77L5AtFxg -- 2017-08-08 (火) 22:23:04
    • あっ違った -- 2017-08-09 (水) 13:21:12
    • あっ違った -- 2017-08-09 (水) 13:21:13
  • Broken World?
    She Knows?
    Wicked Sister?
    I Got No Body?
    One Final Show?
    Twirling Girl?
    You Can't Hide?
    以上7曲追加しました。 -- 海外フナッファー? 2017-08-13 (Sun) 01:55:46
    • いつも本当にお疲れ様です! -- ? 2017-08-13 (日) 06:03:54
    • お疲れ様です、いつも本当にありがとうございます。 -- 管理者 2017-08-13 (日) 06:26:44
  • We are the phantoms誰かお願いします🙏 -- 2017-08-18 (金) 07:48:45
  • https://www.youtube.com/watch?v=tcHZFgMIyIk
    TryHardNinjaさんの曲「Dance to Forget」翻訳お願いいたします。 -- Indy? 2017-08-21 (月) 13:57:52
  • 貼り間違いだと思います
    https://m.youtube.com/watch?v=lca4sJ9CdOE
    https://m.youtube -- 誰かさん? 2017-09-15 (金) 13:58:12
  • MiatriSsさんのThe Huntnの翻訳お願いします。https://www.youtube.com/watch?v=ZLccVgDneR4 -- 2017-09-20 (水) 20:27:57
  • How To Pretendってもうリクエストされてますか? (--; -- 2017-09-24 (日) 18:00:39
  • 少し誤字がありました。すいません (T-T 正式は The Huntです。 -- 2017-09-20 (水) 20:29:48
    • そちらの曲はすでにページが作成されております、曲名順と作曲者名順にはありませんが、テーマ別>Springtrapにありますよ。ちゃんと確認をしてから書き込むようにしましょう。 -- 2017-09-24 (日) 19:03:20
    • 曲名順は「H」、作曲者順は「Rissy」の項目にあります。
      Theが先頭に来る曲のほとんどは「T」ではなく、その次の単語の頭文字の項目に入っています。
      例:
      The Hunt -> H
      The Finale -> F
      The Mangle -> M -- 海外フナッファー? 2017-09-24 (日) 20:16:11
  • 歌かどうか微妙ですが載せておきます。歌だったら翻訳お願いします。
    we are number one but it's springtrap modelです。
    https://m.youtube.com/watch?v=lce4sJ9CdOE -- 誰かさん? 2017-09-15 (金) 13:54:23
    • 貼り間違えなのであってるの載せました
      そっち押してください -- 誰かさん? 2017-09-17 (日) 08:25:04
    • 確認したところ、その曲はFNAFソングではなく海外の子供番組で使用されている曲のようですので翻訳・追加はできません。 -- 海外フナッファー? 2017-09-24 (日) 20:20:25
      • わかりました。調べてくれてありがとうございます (^-^) -- 誰かさん? 2017-09-27 (水) 07:20:36
  • Imagine DragonsニキのDreamと言う曲です、よろしくお願いします
    https://www.youtube.com/watch?v=hSPu7QLWDx8 -- ピン? 2017-09-25 (月) 12:44:50
    • その曲はFNAFソングではなく海外バンドのオリジナル曲です。Imagine Dragonsさんの曲はFNAFSFMなどでよく使用されているようですが、基本的にFNAFとの関係は一切ないので翻訳・追加はできません。 -- 海外フナッファー? 2017-09-28 (木) 21:39:05
  • https://youtu.be/4dAmqmIPgmo
    Sights unseenさんの Paradiseです
    よろしくお願いします -- FNAFさん? 2017-09-28 (木) 22:10:16
  • A Child Like You?
    Dance To Forget?
    How To Pretend?
    Paradise?
    以上4曲追加しました。 -- 海外フナッファー? 2017-11-25 (土) 15:44:31
    • いつもお疲れさまです
      ありがとうございます。 -- FNAFさん? 2017-11-25 (土) 22:48:11
  • https://youtu.be/rE-Uynps6a8
    Inferno CentralさんのSoullessです
    よろしくお願いします -- 2017-11-27 (月) 18:53:17
  • https://youtu.be/26lTIC02CLI SharaXさんのLockdownです
    お願いします -- 2017-11-28 (火) 18:25:42
  • ファファファファの歌って何だっけ? -- 2017-12-15 (金) 00:16:56
  • https://youtu.be/2woPoJJwrvY
    TryHardNinjaさんのlots of funです。よろしくお願いします -- FNAFさん? 2017-12-20 (水) 21:46:19
  • https://youtu.be/O2o5HtgKIhk labyrinth
    https://youtu.be/BEcDPg9Z5Jc crawling
    どちらともCG5さんからです。よろしくお願いします。 -- FNAFさん? 2017-12-20 (水) 21:51:38
  • パロディ曲のリクエストに関して
    以前より度々リクエストいただいていた「Soulless」やその他のパロディ曲に関してですが、管理者様とご相談した結果、パロディ曲は権利関係の問題があるため原則追加しないということになりました。(「翻訳者よりお願い」の第3項目にも追記していただいております。)
    翻訳を楽しみにしていた皆様には申し訳ございませんが、ご理解・ご協力いただけますと幸いです。 -- 海外フナッファー? 2017-12-22 (金) 00:14:29
  • ピザシュミレーターの曲も出てますしテーマ別にピザシュミレーターの項目を作ってみては? -- 2017-12-26 (火) 09:30:04
  • https://youtu.be/7LCZjm74ZF0
    JTmusicさんから、Now Hiring at freddy'sです。お願いします。 -- 2017-12-27 (水) 09:27:53
  • どの曲聞けばいいか迷うなーどなたかこれがイチオシ!っていう曲良かったら教えてください
    m(_ _)m -- 2017-12-27 (水) 21:58:50
  • https://youtu.be/p5WsRHp85KI
    Andrew steinからNothing remainsです。よろしくお願いします -- えなーど? 2018-01-05 (金) 01:05:36
  • https://youtu.be/gcLvv2wP9Lk
    RockitGamingから -- 2018-01-05 (金) 01:07:51
    • The gift time to dieです。
      お願いします -- 2018-01-05 (金) 01:08:34
  • lots of fun です -- セキュリティパペット? 2018-01-07 (日) 21:29:52
  • https://youtu.be/RNiJYA7cfCE
    Nathan sharpから新曲のMadnessです。よろしくお願いいたします。 -- 2018-01-09 (火) 15:11:26
  • FNaF6 SimulatorのTell Me Father よければ翻訳お願い致します・・・!
    https://youtu.be/O9siaXyWCfE -- 2018-01-27 (土) 21:34:29
    • 翻訳してくださる方もいっぱいリクエストが来ていて大変だと思いますので、英語の勉強も兼ねて自分で翻訳することにしました!ありがとうございます!翻訳がんばってください [heart] -- 2018-02-08 (木) 14:40:16
  • Labyrinthです。お願いします!
    https://youtu.be/O2o5HtgKIhk -- 2018-01-31 (水) 18:02:23
  • https://youtu.be/qZGFYllshr0
    これ大好きです
    パロディって書いてるから多分翻訳はできないことになるけど… -- 2018-02-05 (月) 01:20:53
  • https://youtu.be/EMLwtpuccLM
    ChaoticCanineCultureさんの新曲です。
    "They'll Keep You Running"です。
    大体わかるのですが、
    好きな曲なので、翻訳お願いします…! -- it's me? 2018-02-24 (土) 02:17:16
  • DAgames 「Beacon of Hope」
    2年ほど前にアップされていたんですが、リストに載っていなかったので挙げさせてもらいます。
    https://m.youtube.com/watch?v=_HLP5YMxT08 -- アストレイ? 2018-03-08 (木) 23:33:49
  • FFPSの曲です
    https://www.youtube.com/watch?v=FTkYn3fFlMo -- Pin the Fox? 2018-03-09 (金) 10:25:29
  • 「Funtime Dance Floor」
    翻訳お願い致します
    https://www.youtube.com/watch?v=Cw6FZzQQNa8 -- Indy? 2018-03-18 (日) 13:45:32
  • they'll find youです
    翻訳お願いします
    https://m.youtube.com/watch?v=7RFfByyMqd4 -- 誰かさん? 2018-03-30 (金) 15:41:57
    • すいません。探したら既にありました。 -- 誰かさん? 2018-04-14 (土) 17:53:19
  • CG5さんのFNAF 6 SONG「Labyrinth」お願いします。
    https://www.youtube.com/watch?v=O2o5HtgKIhk -- it's me? 2018-04-24 (火) 04:41:52
  • FAZBEAR FAMILY https://m.youtube.com/watch?v=ipWQgYDSOwA
    どうか翻訳お願いします! -- 2018-04-24 (火) 22:20:41
  • dawkoさんのFNAF6 song「Like It Or Not」 もう動画みてるだけで泣けてきます 翻訳を是非お願いしたいです…!
    https://www.youtube.com/watch?v=OI0AhEe3z90&start_radio=1&list=RDOI0AhEe3z90 -- 2018-05-11 (金) 22:19:12
  • epoch
    翻訳お願いします
    https://www.youtube.com/watch?v=dkMLfA4X5m0 -- 2018-07-13 (金) 17:34:58
  • 「Crawling」
    翻訳お願い致します
    https://www.youtube.com/watch?v=BEcDPg9Z5Jc -- Indy? 2018-07-14 (土) 17:39:12
  • SCREAM BABY https://www.youtube.com/watch?v=gxBgd6W07-M&t=10s 日本の方が作成した日本語の曲です。ページ追加お願い致します……。 -- Foxy好きな警備員? 2018-07-24 (火) 18:00:22
    • Scream Baby?
      Freddy Fazbear's Pizza JAPAN?
      を追加しました。 -- 海外フナッファー? 2018-07-26 (木) 19:33:14
  • 「We Are The Fhantoms」
    お願いできませんか? -- ねこモドキ? 2018-07-30 (月) 17:44:38
  • 日本語訳動画を上げている皆様へ
    当wikiの翻訳歌詞の転載は一切禁止となりました。
    動画サイト上でここにある翻訳歌詞を用いて動画を上げている方々がおられますが、その中でさも自分が翻訳しているようにふるまっている方がおり、非情に悪質であると感じたため管理者様とも相談し、翻訳歌詞の転載は一切禁止となりました。
    引用元として当wikiを記載している方々もおられますが、使用許可の申し出がなかったことを踏まえ全員が対象になります。特例・例外はありません。
    該当する動画はすべて削除していただきます。
    特定の方に許可を与えているような印象を抱かせないためです。
    また、文章を少し変えてやり過ごそうなどとは考えないでください。翻訳には翻訳者の癖やパターンが存在し、少し文章を改変したところですぐに分かります。
    日本語訳動画を上げる際は、ご自身で翻訳したものを上げることを強くお勧めします。
    ご理解、ご協力のほどよろしくお願いいたします。

    リクエストいただいている皆様へ
    楽しみに待っておられる皆様、長らくお待たせすることになってしまい、本当に申し訳ございませんでした。
    上記の問題は2017年12月頃から把握しており、悪質行為を行った方の存在があったため翻訳は今までストップしていました。私としてはここ以外での掲載は全く意図しておらず、見たときは本当にショックで、モチベーションも一気に削がれました。
    リクエストされても純粋なリクエストとしてとらえられず、誰かの自尊心と懐を満たすための道具にされるんじゃないかと疑ってしまい、リクエストに応えたいと思っても載せたくないという気持ちで中々動けずにいました。また、誰に、何処に、どのようにアプローチすればいいのかも悩みに悩んでいたら半年以上も経ってしまいました。
    翻訳作業は該当動画がある程度削除されてから再開しようと思っていますが、すんなりいくか分かりませんし、ここが荒れる可能性もあります。巻き込んでしまうことをどうかお許しください。また、荒れてしまった場合、冷静かつ理性的な対処をしていただけますようお願いいたします。
    該当動画を見つけても違反者狩りのような行為は絶対にしないでください。ここを訪れるタイミングは人それぞれです。どうしても注意したいという方もいるかもしれませんが、感情に任せてすぐに動くようなことはしないでください。
    何かありましたら、管理者様へご相談ください。
    ご理解、ご協力のほどよろしくお願いいたします。 -- 海外フナッファー? 2018-08-01 (水) 00:53:32
    • …念のために確認しておきますが、訳してwikiに置いた当人が外に持ち出してるのは対象外ですよね? -- ねこずきけいっち@元・翻訳班の人? 2018-08-01 (水) 16:27:20
      • 対象としているのは、訳した本人ではないのに翻訳を転載している人たちです。
        翻訳してwikiに掲載した当人であるなら問題はありません。ただ、wikiに翻訳者の署名等がないため「本当にあなたが訳したの?」と疑われる可能性は少なからずあるかもしれません。そういった面で今回の措置は、外部サイトにも翻訳を掲載している翻訳者にとっては窮屈なものになるかと思います。申し訳ございません。
        もし、転載されている方が全員最低でも引用元を記載されていたら、許可も取ってくださいね、くらいで済んだと思います。盗作者が現れたために全員が何かしらの影響を受けることになった形です。 -- 海外フナッファー? 2018-08-01 (水) 19:47:28
      • まぁ被害が出ている以上仕方ない&妥当な落し所ではないかと。
        ついでなので、コメント欄にリンクを貼っている、某卵とか某プロトタイプの翻訳については、
        私個人の持ち物なので扱いを明言しておきますが、あの2つについてはどう扱ってもらってもかまいません。
        が、「誤訳してて恥かいた」とかの責任は取れません・取りませんし、
        掲載ページには、使用しているWebサービスが自動で記入する「更新日時」が記載されているという事は明記しておきます。 -- ねこずきけいっち@元・翻訳班の人? 2018-08-01 (水) 20:28:05
  • they'll keep you running お願いします。 -- 2018-11-05 (月) 16:07:01
  • 連続ですが、no more cake お願いします -- 2018-11-05 (月) 19:27:27
  • Youtubeにはありませんが、Tryhardninja さんのReplay Your Nightmareの翻訳お願いします。 -- 2018-12-25 (火) 11:45:55
  • Youtubeにはありませんが、Tryhardninja さんのReplay Your Nightmareの翻訳お願いします。 -- 2018-12-25 (火) 11:46:49
  • だすか迷っていたのですが出します。この方歌詞無断転載+自分が翻訳したように装おっています
    https://m.youtube.com/channel/UCxRIcJzbfGr96_Nyc6tEhhw -- 2018-12-29 (土) 18:15:58
  • https://www.youtube.com/channel/UCxRIcJzbfGr96_Nyc6tEhhw
    こいつは翻訳を無断転載し、あたかも自分で翻訳したかのように装っています。自分も翻訳動画を削除しますというルールが出る前に何度か注意しましたが、削除するようには見えません。また、自分の都合がよくなるように、僕のコメントを消しやがりました。
    また、囲いの人達は僕が指摘コメントをして、その返信に黙るか死ぬか。とか言ってきました。そして死ねと言った理由は翻訳動画が好きだからとかほざいてます。気持ち悪いです。
    対処を願います。 -- 2019-01-03 (木) 10:05:32
    • 今気づいたんですが僕多分よこはまとかいう奴にミュートされてますね…。
      だれかこのwikiでyoutubeアカウントを持ってる方はよこはまに報告お願いします。 -- 2019-01-03 (木) 10:18:40
    • 翻訳動画が非公開になったようです。 -- 2019-01-06 (日) 11:21:44
  • 該当コメントを投稿者NGに登録いたしましたのでご確認ください。
    申し訳ございませんでした。

https://www.nicovideo.jp/watch/sm32471059 -- 2019-01-12 (土) 07:11:49

  • 対応していただきありがとうございます。 -- 管理者 2019-01-12 (土) 15:42:38
  • 僕はwiki側の無断転載を削除するよ~という報告が出る前によこはまとかいう奴に何度か注意しましたが煽ってくるあたりとかほんとに性格の悪い奴でしたね。清々しいです。
    ちなみにTwitterのdmで削除されるかもって送ったらブロックされました。草。 -- 2019-01-13 (日) 12:15:57
  • あまりうれしくないお知らせですが、通報対象リストを公開いたしました。
    「違反動画報告・通報に関して」にも書きましたが、著作権の侵害での通報は権利保持者にしか行えませんので、これに関しては当WIKIより「組織」として行っていきます。
    ニコニコ動画に関しては一般視聴者によるコメントで転載されていることが多く、権利者でなくても削除要請が容易かと思われます。
    ご協力いただける方は「違反動画報告・通報に関して」を必ずご一読いただけますようお願いいたします。
    ご不明な点は遠慮なくお尋ねくださいませ。 -- 海外フナッファー? 2019-01-06 (日) 14:46:58
    • 無断転載動画削除要請の結果について
      嬉しいお知らせです。
      翻訳歌詞を無断転載していた動画の削除依頼がYoutubeで正式に受理されました。
      Wikiとして通報を行っているため、管理者様より正式に対応していただいておりますが、Youtubeから「お知らせいただきありがとうございます。不適切なコンテンツは削除済みです。」という返答を受け取ったとご報告をいただきました。
      これによりWikiに掲載されている翻訳歌詞でも、きちんとした手順を踏めば削除対応してもらえ、翻訳者の権利が守られるという、有志で翻訳に参加している方々全員にとって心強い前例ができました。
      他の動画も順次削除依頼を出していく予定です。
      多大なご尽力をいただいている管理者様に感謝するとともに、ご協力・ご支援いただいている皆様にも厚くお礼申し上げます。 -- 海外フナッファー? 2019-01-11 (金) 00:16:58
    • ニコニコ動画に投稿された物の各動画ごとの問題点を加筆しました。 -- 管理者 2019-01-12 (土) 01:46:38
    • リストに、該当する動画が第三者の手で更に転載されたものなどを追加しました。 -- 海外フナッファー? 2019-01-13 (日) 17:44:11
  • 転載動画を上げていた者です、最近FNAFwiki、Twitterなどの情報をまともに入手できていなくたまたま浮上した時にこのような問題が発生していたことを今日この頃知りました。該当動画につきましては自身のアカウントの歌詞動画を削除させていただきます -- 2019-01-19 (土) 20:07:37
  • 通報対象のリスト見たけど、もはや無差別レベルだなコレ。
    和訳関係なしに普通にすごい人がいたのにすごく残念。
    FNAF衰退安定すぎる… -- 2019-01-20 (日) 15:51:19
    • 日本のFNAF界自体奇妙な内輪ネタで遊び出してる所だし
      FNAFの衰退なんて2017から目に見えてた -- 2019-01-20 (日) 20:15:58
  • https://www.nicovideo.jp/watch/sm32471059 の件の者ですが
    リストからの再発を防ぐため リストから外してはいただけないでしょうか。
    お手数かけますが、よろしくお願い申し上げます。 -- 2019-01-20 (日) 09:08:41
    • 対応いたしました。 -- 海外フナッファー? 2019-01-20 (日) 17:28:35
  • ありがとうございます。 -- 2019-01-20 (日) 16:43:36
  • 夜遅くに失礼します、Another Five Nights と You Can’t Escape Me の件の者です。

該当動画を非公開にしたのち、視聴者へ事情説明する必要があったため、こちらの動画: https://youtu.be/qh2UeHroCRU で一連の事態の英語での説明をしましたが、どうも海外の方々には十分に納得していただけてないようです。

私の説明だと多少語弊が生じてる心配があるので、先ほどの動画のコメ欄で海外勢にも理解いただけるよう英語でしっかりと事態の説明をしていただけますか。 早急な対応をよろしくお願いします。 -- 2019-01-20 (Sun) 23:40:44

  • また、You Can’t Escape Meの作詞作曲者のCK9C氏本人からメールが届いたかと思われますがご一読されましたか。 そちらの件についても対応をお願いします。 -- 2019-01-20 (Sun) 23:56:04
    • こちらと一つ上のコメントは同一の方という認識でよろしいでしょうか?
      現在、CK9C氏のメールの対応をしており、それらが終わってから動画の方を対応させて頂こうと思っております。
      ですが、時差等の問題でやり取りに少々時間がかかる可能性があります。
      また、状況次第では対応する順番や方法が変わるかもしれないこともお伝えしておきます。
      しばらくお時間をいただくかと思いますが、必ず対応させていただくので少々お待ちください。 -- 海外フナッファー? 2019-01-21 (月) 01:24:14
      • 承知しました。お待ちしています。 -- 2019-01-21 (Mon) 22:20:33
  • https://www.nicovideo.jp/watch/sm31308895の件の物です。
    該当動画において無断転載と思われるコメントの削除をしました。
    お手数おかけますが、リストからの再発防止のためリストからの除外をお願いします。 -- Yotsuban? 2019-01-24 (木) 17:38:04
    • 対応していただきありがとうございます。
      リストからの削除も行いました。 -- 海外フナッファー? 2019-01-24 (木) 19:08:26
      • 対応感謝します。 -- Yotsuban? 2019-01-24 (木) 18:13:48
  • 佐藤悠兎@MR-S欲しいマンさんは私のフレンドさんでして、たまたまこちら拝見しましたらリストに載ってましたのですぐ本人へ連絡、対応してもらえると思います。おとり急ぎ状況報告を代行者として書かせていただきました。 -- 代行記入。? 2019-01-27 (日) 20:23:29
  • 佐藤悠兎@MR-S欲しいマンさんの対象の動画は削除いたしました。お手数おかけしますが、再発防止のためリストから除外をお願いいたします。当本人に確認し、代行記入させていただきました。失礼いたしました。 -- 代行記入。? 2019-01-27 (日) 21:25:26
  • 佐藤悠兎本人です。動画の方削除致しました。御迷惑をお掛けしてしまい大変申し訳ございませんでした -- ピン? 2019-01-27 (日) 21:34:51
    • 対応していただきありがとうございます。リストからも削除いたしました。
      ご本人様、代行者様共にご協力いただき感謝します。 -- 海外フナッファー? 2019-01-28 (月) 02:00:14
  • CK9C氏から此度のYou Can't Escape Meの件について「また動画公開し直していいですよ」と、TwitterのDM上で報告が来ましたが、そちらのメール経由の話し合いのなかで折り合いがついたと認識で正しいのでしょうか。

よろしいのであれば、お手数をお掛けしますが再発防止のためリストからの除外をしていただけると幸いです。また、再公開の際、きちんと説明欄の冒頭にクレジットとこちらのWikiのリンク先を張ることで対応させていただきます。

この度はご迷惑をおかけしました。 -- 2019-01-27 (日) 16:10:12

  • CK9C氏よりYou Can't Escape Meの件についての説明は受け、了承いたしました。
    ですが以前動画に今回の件の説明をしてほしいというリクエストがありましたので、再公開する前に一応説明をした方が繰り返し同じ質問を受けずに済むのではないかと思っているのですが、いかがいたしましょうか。
    特に気にされないようでしたら、当wikiのクレジットとURLを記載していただければ問題ございません。
    この度は多大なるご迷惑とお手数をおかけいたしましたこと、心よりお詫び申し上げます
    またご理解、ご協力いただけましたことも深く感謝いたします。 -- 海外フナッファー? 2019-01-28 (月) 01:07:05
    • ご返答ありがとうございます。
      そうですね、以前お願いしたように https://youtu.be/qh2UeHroCRU のコメント欄にて一応そちらの方から事情を説明していただけるととても助かります。
      寛大な御処置を賜り心よりお礼申し上げます。 -- 2019-01-28 (Mon) 16:11:21
    • かしこまりました。
      今週は少々多忙なので文面の作成に数日いただきますが、それでも大丈夫でしょうか?
      どれだけ遅くとも今月中にはコメントできるようにいたします。
      今しばらくお待ちいただくことになりますが、よろしくお願いいたします。 -- 海外フナッファー? 2019-01-29 (火) 00:41:50
    • はい!大丈夫です。
      よろしくお願いします。 -- 2019-01-29 (Tue) 06:35:53
    • すみません。
      コメントですが、スケジュール調整がうまくいかず今週末までずれ込むかもしれません。
      できるだけ当初の予定に沿いたいとは思っていますが、間に合わなかったら申し訳ございません。
      取り急ぎご連絡まで。 -- 海外フナッファー? 2019-01-31 (木) 00:01:49
    • こちらのサイトでの返信が遅くなりました。すみません。
      事情につきましては管理者様からメールを経由して聞かされておりますので、ご安心ください。
      コメントお待ちしております -- 2019-02-02 (土) 23:54:25
    • 管理者様のアカウントからコメントを投稿したのですが、長文コメントであることで時間がかかっているのか、何かで引っかかってしまっているのか今だに表示されていません。
      承認待ちになっている可能性もあるので、お手数ですがそちらでもご確認いただけますでしょうか?
      よろしくお願いいたします。 -- 海外フナッファー? 2019-02-03 (日) 13:01:23
    • あっ、承認待ちになってました…
      丁寧なご説明ありがとうございます!また、此度の件で大変お騒がせしまして申し訳ございませんでした… -- 2019-02-03 (日) 19:52:57
    • こちらこそ当初の予定よりお待たせしてしまい、申し訳ございませんでした。
      また動画の再投稿を確認しましたので、該当動画はリストから削除いたしました。 -- 海外フナッファー? 2019-02-03 (日) 21:37:37
  • KryFuZe様のAfton family(https://youtu.be/E1oz9RCvUxA)が未出のようなのでリクエストしたいのですが、稚拙ながら大方の翻訳は終わっているので、自分でページを作りそちらを修正して頂く方が翻訳者の方々のご負担にならないでしょうか?それとも誤訳があるくらいならお任せしてしまった方が良いでしょうか…? -- 2019-02-06 (水) 16:17:50
    • ご相談ありがとうございます。
      申し訳ございませんが、無断転載・盗用者の問題が依然残っており、一段落つくまではページの追加は保留としていますので、お控えいただけますようお願いいたします。
      参考までにページの追加の仕方についてですが、翻訳が終わっていて新規ページの作成ができるのならそのまま投稿していただき、誤訳は気づいた方が修正するという形でやってきております。他の翻訳者の負担や誤訳があることを心配される必要はありませんので、その点はご安心くださいませ。
      繰り返しになりますが、上記の理由により現時点での追加はお控えください。
      ご協力いただけますと幸いです。 -- 海外フナッファー? 2019-02-06 (水) 23:00:54
      • これは失礼いたしました。見落としていました。お忙しい中返信ありがとうございます。
        日頃から大変お疲れ様です。一刻も早く問題が収束するよう願っております。 -- 2019-02-06 (水) 23:52:57
  • 「ファミファロ/FAMIFARO」と「FNAFファミチャンネル」の主のファミファロと申します。
    今回リストにのっている動画の歌詞は、自力で翻訳したものなのですが、今回リストにのってしまったということでこれ以上誤解を生まないように動画を削除させていただきました。
    出来ればリストからの削除をお願いいたします。
    ご迷惑お掛けしたことを誠に心からお詫び申し上げます。 -- ファミファロ? 2019-02-11 (月) 00:40:18
    • ご協力いただき感謝します。リストからの削除を行いました。
      すべてを一から自力で翻訳されているのでしたら、動画を再度アップロードしていただいて構いません。ですが、私が記憶している限りでは、参照元に当wikiの歌詞を無断使用した動画を記載されていたかと思います。それらの歌詞を元に、音に合わせて歌詞を編集された個所はないでしょうか? あるいは参考にするつもりがほぼそのままになっている箇所などないでしょうか?
      当wikiと動画歌詞の比較確認は行っておりますが、上記の問題が一切なく本当にすべて自力で訳されているのでしたら、動画をリストに加えてしまったこと、深くお詫び申し上げます。 -- 海外フナッファー? 2019-02-11 (月) 05:17:35
      • 御返信ありがとうございます。
        確かにその動画をいくつか参考にしましたので間接的に当wikiの翻訳を使用してしまったかもしれません。
        そのためもう一度作り直すことに致します。
        今後完全版の動画を投稿する際、この翻訳は自力でしたと明確に記載致します。
        御削除、手厚い対処誠にありがとうございます。
        ご迷惑お掛け致しました。 -- ファミファロ? 2019-02-11 (月) 16:45:20

*1 °ω°

ホーム リロード   新規 下位ページ作成 コピー 編集 添付 一覧 最終更新 差分 バックアップ 検索   凍結 名前変更     最終更新のRSS